2012年11月30日 星期五

反腐加速度

一、航母Style

昨天早晨,正當很多軍事迷欣賞著各地報紙頭版上殲-15從航母上騰空而起的一瞬間,或者模仿著電視鏡頭里艦載機指揮員「走你」的指揮姿勢的時候,五大門戶齊齊用首頁頭條發布一條讓人錯愕的訃聞:「據央視報道,中航工業集團公司旗下的沈陽飛機工業(集團)有限公司董事長、總經理羅陽在隨中國國產艦載機成功歸來的航母遼寧艦上突發心臟病,經搶救無效,於2012年11月25日殉職,享年51歲。」。

北京青年報是極少數跟進央視深夜節目而搶到新聞的紙媒之一,所以,在用頭版展望「遼寧艦未來將試飛預警機反潛機」之餘,也要感嘆命運弄人:「殲-15完美升空令國人欣喜的同時,傳出此噩耗,令人嘆惋!」。

人民日報海外版雖然沒有及時發布此訊,但占據大半個頭版的報道和評論卻是對這位殲-15總負責人最好的送別。國防部國際傳播局乾事在文中聲明自己要反駁的是一些外媒,但又何嘗不包括那些認定這架戰機是抄襲蘇33的中國同胞:「稍微懂點軍事常識的人都知道,所謂殲—15戰機是外國某型機『翻版』完全是無稽之談。殲—15是我國自行研製的首型艦載多用途戰機,具有完全自主知識產權,可遂行制空、制海等作戰任務,是一款完全具有『中國心臟』和『中國氣魄』的國產戰機,也是我國防科技工作者多年來創新積累、集智攻關的結果。所謂中國『竊取』之說既在事實上站不住腳,大概也反映了一些人的『酸葡萄』心理。那些別有用心的人,千萬不要低估了中國國防科技自主創新能力。」。

還有另一份中共中央機關報旗下子報——環球時報,社評宣告「航母這份保險單對中國不算奢侈」:「艦載機是遠洋海軍的基礎性技術,突破了它標志著『遼寧號』開始成為『真正的航母』。航母將幫助中國延伸手臂,使中國對外開放時代的國防形成新的質量。全球第二大規模的經濟盤子購置一份航母的『保險單』,從國際政治的基本經驗來說,實在不算奢侈。」。

昨晚,新聞聯播更是以羅陽殉職作為頭條,贊其「用生命托舉中國戰機完美升空」,而後又在《「航母Style」走紅,祖國強大振奮人心》感嘆:「羅陽最後一刻仍堅守在工作崗位的身影,其實,也是一種『航母Style』,書寫著航空人勤勉踏實、嘔心瀝血的精神,書寫著中國人的夢想。」。

二、反腐加速度

央視的變化不只體現為用新聞聯播播放網民模仿秀,還體現在報道周口平墳和雲南跪訪總理事件中。而其周日晚間播出以任建宇為主角的《面對面》節目,由這位曾被勞教者講述對「不自由,毋寧死」的理解,更是讓一些觀察者感到些許意外,代理律師浦志強亦通過個人微博大力推薦。門戶編輯則發現,任建宇面對央視鏡頭,聲稱重慶勞教委仍然堅持「你不要認為你是清白的,你是有問題的,你是應該被勞教的」,於是就以此節作為首頁標題。

需要重慶新任市委書記孫政才收拾殘局的當然不只這一個任建宇。人們還在關心「雷冠希」之後,真的還會有另外五位廳級官員嗎?因此,今天一早,孫書記在市委常委會議上要求「培養健康向上的生活情趣,堅決反對低俗奢靡、腐朽墮落的生活方式,維護黨在人民群眾中的良好形象」的指示,雖是通稿最後一段,卻也成為網站編輯熱推要聞。

只是,主戰場以外,南方都市報深度新聞部記者們與紀許光在微博上的對攻也仍在持續,並已登上新浪微博話題榜。以@小黨為代表的前者群體不停用「大師」之稱譏笑前同事的「搶功炒作」和「受害妄想症」;後者則以身後億萬「正義網友」為後盾,指責對方無端誣蔑,宣告「高調反腐,我之選擇!完美勝利,我之驕傲!」。

紀許光現在也的確有資本炫耀。他主動張貼「紀許光被質疑」的網絡投票結果,因為有超過80%的人在支持自己;他接受網易和鳳凰網採訪,講述「63小時秒翻問題官員完美勝利的背後」;他在搜狐微博訪談中告訴「小馮記者」:「做新聞,就是一場陣地爭奪戰。不容私情!我必須搶奪我的陣地。我是一個戰士...這次我又贏了。不過,你還年輕,繼續加油吧。在面對問題官員的時候,不要害怕。你應該把你的猶豫,變成動力和勇氣。」。

「小馮記者」就是馮軍。這位新京報記者前天發表博客《紀許光的榮與恥》,以不到1萬關註者的傳播能量挑戰如今已是30萬粉絲的大V,指控紀許光不僅冒用南方都市報法務部名義向爆料人朱瑞峰索要視頻,更是「每次都以如赴刑場的姿態跳出來叫喧」,就是因為認準重慶市委書記孫政才會「新官上任三把火」,「看到這個大好『前景』,不免有人就要『搭便車』了。」。

不過,最好的武器還得是作品。馮軍也的確做到了,其與同事共同署名的《「不雅照」書記雷政富的生意經》,與一個據稱是朱瑞峰與雷政富事發前通電話的錄音一起,成為昨日門戶網站主要素材。根據文中所引朱瑞峰消息和記者採訪所得,「雷政富任墊江縣委書記時,將縣里主要工程都包給其弟雷政奎做...由於雷政奎競標價低於其他建築公司,甚至低於成本價,他可以順利拿到大部分政府項目。項目開工後,雷政奎會虛報工程量,獲得超額利潤。如果仔細核查,虛報工程量很容易查出,但由於雷政富的關系,雷政奎的作弊手段從來都未被查處。」。

「雷政富的一名長壽縣老鄉告訴記者,雷政富在家鄉的『口碑很好』,老鄉有什麼困難找到他,只要能幫忙的他一般都不推脫,盡力給予幫助。此外由於在墊江的基礎設施建設搞得好,當地普通民眾對雷政富評價不錯。而據當地認識雷的人士稱,雷對縣里老領導們十分照顧,幫助安排子女入學就業,因此在官場頗被贊揚」——相似內容亦刊登在東方早報上,即「口碑兩極分化」:「雷政富到底是怎樣的一個人?有人稱其為『淫官』、『貪官』,涉嫌幫胞弟攬工程牟利,但還有人說他有想法、有經濟頭腦,比較註重從政形象。」。

在這一整版的《雷政富拼圖》中,身在重慶的記者於松除了帶來「作為縣委書記,雷政富為墊江還是做了很多事情的」、「雷政富雖已走5年了,但依舊有市民念他的好」的民間好評外,甚至還由西南政法大學一名陳姓法學教授講出了一個完全不符合「貪官」形象的故事:「2006年左右因工作原因前往墊江縣與雷政富接觸過幾次,雷政富為人並不高調,舉手投足間顯得很和藹。在與墊江縣委、政府工作人員打交道時還聽說了雷政富的一則廉政實例:2005年左右,一名建築商為了承攬工程私下向雷政富一次性行賄了100萬元,但雷政富卻主動將這筆錢上交廉政辦公室;墊江縣後來用這100萬元建設了一所希望小學。」。

報道末尾,這家上海媒體特意闢出一段:「早在23日,朱瑞峰就告訴早報記者,他還有5段重慶廳官的不雅視頻,其中涉及的一名高官已經下野,還有4名高官在位。不過,朱瑞峰沒有提供視頻或圖片,這一說法真假難辨」——這樣的描述方式,足以說明,在一場由紀許光發起的新聞大戰中,哪怕是有機會聯繫到第一爆料人的這少數幾家媒體,也感受到巨大競爭壓力。

所以,評論也要跟上。新京報是由李慧翔在《何苦要偽造雷政富的情婦照片?》里重申「正確的觀點根本不需要用錯誤的事實來傳播」的道理;東方早報首席評論員沈彬則以「五年,六十三小時」開篇,發表《反腐不應靠艷照,用制度管人更重要》:「我們要問,從最初雷政富遭舉報,到如今其不雅視頻遭曝光的五年多時間里,究竟發生了什麼事,是什麼力量讓雷政富免於被追責,反倒還能步步高升直至區委書記?」;京華時報雖然沒能在報道方面跟上同行,但至少可以請楊耕身來分析一下「『偷拍模式』難以持久監督」:「如果按照『線人』所講,此事長達5年時間的塵封,這當中必然有一種公眾所不能窺見的隱秘。那麼這樣一種方式到底因何存在,又因何『解密』,其中有什麼樣的權衡與交換,輸送與顧慮,公眾均不得其詳。而更重要的是,這種情形真的改變了嗎?」。

網站翻譯 網路翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

人民日報也看到了這些欣慰之後的焦慮。昨晨出面,在《全黨必須警醒起來》的系列宣講之後,發表時評《反腐,要速度更要力度》,並得新華網以首頁頭條薦之。這其實就是對其法人微博周六微評論的擴充,將雷政富的63小時以及黑龍江雙城市有關部門得知女記者實名舉報人大代表後次日就成立調查組兩件事並舉,強調比起「微博讓反腐提速」,更為積極的信息是:「這些被舉報的官員所碰到的,絕不僅是互聯網反腐的『民間技術』提升,而是他們撞到了反腐倡廉建設的新節點。從重慶市紀委及時公開回應、審慎調查,到市政府新聞辦第一時間發布調查進展情況,直至雷政富被立案調查,快速反應彰顯了有關部門在處理這一事件上的決心,公開、透明的程序則凸顯了處理這一事件的思路——案件自民眾監督始,民眾監督也將貫穿案件全過程。」。

「節奏加快的政府反應、充滿憂患意識的治黨言辭、不懼風險的制度創新,這些都意味著中國反腐事業的新思考新探索,它一頭連著國家的未來,一頭擔著執政黨的使命」——作者郝洪在文末宣佈:「回到近期一系列反腐案例上來,其實民眾更關註其後的法治進程,關註由點到面制度的修復和完善。人們對『63小時』寄托著更多的期許,願從這個歷史的小細節起步,反腐倡廉建設更加發力,更有成效。」。

盤點《什麼樣的醜聞讓官員迅速落馬》之後,搜狐將「外媒:習近平李克強暗示整肅官場風氣」作為新聞首頁頭條標題。這是來自中新社的消息,系引用香港《成報》之言,稱「習近平和李克強兩人高調暗示背後的種種跡象表明,中共中央新任最高層領導已明確向全國發出向官僚主義、形式主義開戰的信號。」與之相配的小標題則是「中紀委:黨內決不允許腐敗分子有藏身之地,要堅持有案必查」,源自新華社昨天下午轉發中紀委《關於紀檢監察機關認真學習貫徹黨的十八大精神的通知》。

「貴州畢節發生五名流浪兒童死亡,重慶北碚區區委書記不雅視頻被曝光,所涉官員都迅速被免職,官方反應之快前所未有。高層對改革的強調與地方糾錯、反腐的新氣象也在匯合。這一切形成了某種令人鼓舞的預示」——此時,環球時報社評也正在試圖讓國民對習李新班子建立信心,同時反對「逐漸顛覆中國現有政治制度,讓中國『西方化』」者,正如標題所言,「改革氣氛濃烈,少偏激就是支持」:「一些網上意見領袖談改革時,常把官方定性為最終的『利益群體』,推動了今後改革就是『改黨革官』觀念在輿論層面的逐漸滲透。按照這樣的邏輯,只要不根本性地觸動『政治體制』,就不算改革...全社會都應支持並維護圍繞改革的共識,反對用偏激主張攪亂改革氛圍,這是以實際行動推動改革。與國家大的改革政策唱對台戲,宣揚用復制西方的做法或者主張回到過去,都是對改革的擾亂。有時給改革出難題的人,恰恰是在互聯網上改革調門喊得最高的一些人。」。

這份報紙上的另一篇文章《比越南改革,中國不必妄自菲薄》更是榮登新浪微評排行榜首,因為在文中,雲南省東南亞南亞研究院研究員朱振明宣佈,在近10年多次到越南親身感受後,發現「越南民主化有較大發展,但並非無度...越南在擴大民主進程的同時,並不容忍借民主之機進行反政府宣傳。近年來越南加大打擊利用互聯網進行反對黨和政府活動...像中國互聯網上盛行的那種批判體制的聲音,抹黑開國元勛的論調,在越南幾乎不可容忍。」。

這篇強調「中越完全不在一個檔次,並沒有多少可比性」的文章能夠在環球時報上發表並不奇怪,因為這完全符合其總編胡錫進早前微博中的立場。不過,新京報應該就不太願意給這種聲音提供機會,在同樣看到「越南立法要高官公開個人財產」的新聞在互聯網上掀起波瀾後,這家媒體是請學者許利平來講解越共從根本上反腐的舉措,即「強化國會對政府或越共領導乾部的咨詢權和監督權」和「借助社會輿論反腐」。文末,更是以期待為主基調:「雖然越南採取了多種措施來反腐,力度很大,但效果並不令人滿意。不過,越南修法要求官員公開財產,從預防反腐的角度來說,已經邁出了積極的一步。」。

三、營養午餐

騰訊在首頁用紅字展示《貴州畢節240名孩子今日將穿上首批「新年新衣」》的公益消息,這是城市民眾在流浪兒悶死垃圾箱事件後的一場心靈救贖。不過,解決了「溫」,還有「飽」。

在雷政富事件中角色尷尬,但南方都市報至少可以把精力用在關心伸向學校餐桌的「貪腐之手」上。昨日社論建議「營養改善計劃或需調整運作模式」,正是基於羊城晚報周日報道《支教女大學生微博揭「營養午餐」現狀》:「『我真不敢相信,這就是營養午餐。』連日來,在湖南鳳凰縣支教的大三女生小梁連發微博,揭露支教看到的『營養午餐』現狀,『國家撥款3元弄的營養午餐,到孩子手上,就是一盒牛奶、一片小麵包,你們要讓這些孩子餓死嗎?』小梁說,麵包直徑6釐米、厚1.5釐米。」。

南方都市報評論員承認,鳳凰縣教育局回復記者時所言「符合規定」或許也有一定道理,因為「一種商品價值2元,採購價3元,盡管按一年補貼200多天計算,鳳凰縣從事『營養午餐』生意者的利潤超過了600萬元,這樣的利潤率也尚未到駭人聽聞的地步」。只不過,文章更要提請註意,「營養午餐並不是一個普通的生意。公眾關註『營養餐』,關註此項計劃哪怕多麼細微的操作,就因為它的公益性特點」:「近幾年來,中西部地區貧困兒童嚴重營養不良成為社會聚焦的熱點,通過央視等媒體直觀的報道,人們看到孩子們自帶爐竈生火做飯,一日三餐變成了兩餐,午飯土豆加酸菜,晚飯水煮白菜,一星期吃一塊肉就算是『改善生活』,無不為之惻然。在許多城市家長為自己的孩子營養過剩而憂心忡忡的時候,這些畫面宛如一聲疾呼:在經濟高歌猛進的繁花似錦里,千萬不要忘記還有另一種現實...必須讓貧困地區的兒童吃飽吃好,應該說,從制定政策和加大投入都可以看出國家層面的決心和努力。然而在相關政策的執行過程中,也暴露了一些問題...價值偏低,問題食品,採購價過高,盡管目前經媒體介入得以公開呈現的案例並不多,但已觸目驚心。」。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

盤活土地資源的難題

改革是硬道理,土地改革箭在弦上。

十八大報告中提出,「改革徵地制度,提高農民在土地增值收益中的分配比例」,徵地制度改革內容首次寫進中共黨代會報告。11月25日,重慶市市長黃奇帆提出,要發展資本市場、非銀行類金融機構以及發展農村金融,解決廣義貨幣發行量M2與GDP比例過高的金融堰塞湖。他特別提及,把中國9億農民的2億多畝宅基地按照使用價格計算,形成資產,農民將增加20多萬億元人民幣的財產,中國實體經濟增加20多萬億元的總量。

2億多畝的宅基地形成20多萬億,資產價格並不算高,如果一畝地價格為50萬元,資產價值就可以達到100萬億元,而黃奇帆先生所說的20多萬億,每畝價格僅為10萬元出頭,不貴。事實上,通過重慶的地票交易,完全可以實現20多萬億的目標,看來中國的貨幣發行量過大,可以通過盤活農民宅基地的辦法,一洗了之。

我國目前最大宗的資產是土地,地方政府相當大比重的收入來自於土地交易,土地作為重要資源,天然具備成為資產的條件,只要能夠交易就能夠套現。

情況並非如此簡單,盤活農村土地首先面臨利益分配難題。地方政府的土地溢價主要來自於在徵地與售地過程中的巨大差價,徵地按農產品補償,拍賣按工業或者住宅價格定價,土地改變性質後由企業或者開發商按照市場進行定價,根據不同的地塊,可以以每畝幾十萬、上百萬甚至上千萬元的價格成交,集體土地徵收的補償明顯偏低。

按照《土地管理法》的規定,中國現行的徵地補償費計算方式採用「產值倍數法」:徵收土地補償費為該土地被徵前3年平均年產值的6-10倍;安置補助費為該土地被徵用前3年平均年產值的4-6倍;其土地補償費和安置補助費的總和按規定最高不得超過土地徵用前3年平均年產值的30倍。隨著地價上升、成本上升,目前一些地區的徵用地補償已經超過了三十倍。

即便如此,農民仍然無法獲得大宗土地溢價,因為不同性質的土地定價存在天壤之別。早在2002年時,全國政協委員、中央農村工作領導小組副組長兼辦公室主任陳錫文就表示,計劃經濟時代的「剪刀差」讓農民付出了6000-8000億元的代價,改革開放以來通過低價徵用農民的土地,,最少使農民蒙受了2萬億元的損失。而中共中央黨校研究室副主任周天勇先生的估算更加可怕,改革開放以來,通過低價徵用制度,從農民手中轉移的利益大約有15萬億人民幣,而賣地補償給農民的不到其中的5%。

如果徵地成本上升、價差縮小,地方政府所得將大大減少,甚至得不償失。目前,一些大城市已經出現拆遷地塊價值難以彌補拆遷成本的現象,以至於一些中心地塊20年未能拆遷。如果宅基地土地收益大部分補償給農民,相當於農民擁有了城市化過程中的原始積累,這部分資金將成為農民的生活保障,土地不可能成為政府可以把握的可以交易、升值的最大宗資產。

這是核心問題,牽涉到中國的城市化路徑,如果城市化由市場主導緩慢推進,那麼通過土地資產變現、技術培訓、發展工業等方式,可以將農民逐步變成有尊嚴的市民,成為工業化進程中的技術工人;如果城市化在政府的主導下突飛猛進,那麼土地溢價將成為土地城市化、人口偽城市化過程中最重要的資金來源,所謂盤活農地,就是目前的讓農民上樓。最近河南周口地區出現的大規模的平墳運動,把徵地、政府主導下的土地集約化運用推到了極致,到了不顧倫理與傳統孝道文化的地步。

即使把農民驅趕上樓,宅基地全部拿來出售,也未必能夠獲得足夠的定價,因為土地價值明顯不同。雲南社科院趙俊臣等人今年發表研究報告,根據對雲南當地的調查,顯示土地的承包流轉價格受到區位優勢的明顯影響,價格大不相同。

半導體翻譯 IT翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

東部沿海等特大城市郊區,土地價格不斷攀升,土地流轉(不改變用途)價格從之前的每畝2000多元,攀升至目前的4000多元。西部昆明、成都、貴陽等大城市郊區土地承包經營權流轉價格一般為每畝每年1000元以上,不超過1500元。昆明市郊富民縣農村耕地流轉畝均租賃價格達到每畝平均1000元,最高為1200元,山區最低400元,上下相差3倍。環昆明市的滇中地區地玉溪、曲靖、楚雄三城市,以及經濟相對發達、交通便利的大理、開遠等城市,價格略低於昆明市,一般為每畝每年800元——1200元;而地點偏僻、區位較差的地區流轉價格較低,只有區位較好地區的四分之一到三分之一。

缺乏區位優勢,沒有交易就無所謂資產價格,更談不上盤活土地資產。政府再一次起到主導作用,重慶通過地票的方法,讓農民集聚、讓土地集約。

2008年12月4日,作為全國統籌城鄉綜合配套改革試驗區的重慶市,經國務院批準,成立了全國首個農村土地交易所———重慶農村土地交易所。所謂地票交易,是將農村宅基地及附屬設施用地、鄉鎮企業用地、農村公共設施和公共事業建設用地等建設用地復墾為耕地,產生建設用地指標,這一指標化為抽象的「地票」,在交易所交易,可以在全市的範圍內、更有價值的地方「落地」,實現農村集體建設用地和城市建設用地指標在重慶市遠距離、大範圍置換,土地資源得到優化配置。這事實上是土地區位優勢的置換,將能夠交易、區位優勢好的地區的土地,通過土地交易所兌現,也即是未來收益的提前變現。

重慶地票交易規模日漸龐大,據《華夏時報》今年3月報道,3年來累計交易地票175億元,2008年僅4宗,2011年有上百宗土地交易。據重慶農村土地交易所統計,購買者包括土地儲備機構、園區建設單位、民營企業、國有企業、自然人。截至目前,遠郊地票使用量已達33%。

該報道同時指出,在地票交易中存在不規範,地票規模有註水之嫌。就江津區而言,截至2010年底,在總共105,472個轉戶人口中,僅有661人選擇了退地,占比僅為0.6%;截至2011年11月底,重慶全市累計轉戶76.72萬戶、301.36萬人,申請退出宅基地及附屬設施用地3.04萬戶,占比也不到4%。就此推算,重慶全市322萬轉戶人口,如果按4%的比例匡算,大約有12.9萬人選擇了自願退地,退地復耕總面積應該在4.8萬畝左右。但重慶國土局的數據則顯示,至去年年底,已累計成交地票8.86萬畝。

另一方面,收益分配不明晰。雖然重慶2010年出台的文件嚴令:地票收入必須全部反哺三農,其中85%歸農民個人,15%歸村集體。但具體操作中市政府保存多少,區縣政府下設的公司扣除多少,村集體截流多少,目前仍處於灰色地帶。在地票交易中,賣方是政府成立的土地整理中心,大買家基本上是政府控制的重慶「八大投」,交易由政府一手主導,農民基本置身事外。

地票交易如果規則清晰,交易公平,農民收益得到保障,實行自願原則,不失為城市化過程中盤活資產的好辦法。如果由政府全盤操控而缺乏監督,結果很可能與目前強行推進的徵地政策相同。

不可否認,政府在城市化過程中必須支付成本,在引進企業的過程中工業用地甚至以零低價出讓。

《雲南日報》2007年3月20日發表報道《雲南農民是否歡迎金光集團?》,2002年3月景谷傣族彞族自治縣劃出100萬畝商品林地委托雲景公司經營管理,實施原料林基地建設,企業一次性支付國有林每畝40——50元,集體林每畝180元的補償,經營期為50年;2006年金光集團在西盟佤族自治縣桉樹林基地租地5萬畝(實際只種植了3.7萬畝),多分佈在最偏遠貧困的北部山區,全部是政府抓「固居固耕」調整齣來的輪歇地,租期50年,每畝每年40元的土地承包費,當地乾部感慨:金光公司租的那些荒地「就算是白白送人,人家也未必要,不租給金光種樹,再過20年這里仍然是荒地」。當地政府沒有想到造紙企業風險,更沒有算上生態鏈被破壞的成本,目前在中國貧困地區談環保,仍然是一件奢侈的事。

換句話說,如果沒有政府對土地的區位進行置換,偏遠地區的土地可能一錢不值,看上去不高的20萬億土地資產就是空穴來風;如果政府進行置換,那麼水電煤氣、城市化、吸引企業等成本,將吞噬掉一大塊農民的資產收益,過程將殘酷而血腥。

這是兩難選擇。

按照中國的發展模式,由政府主導城市化進程是大勢所趨,將農民的資產收益占比提升,總結成都、重慶等地的城市化經驗,堵住交易過程中的漏洞,在做大城市群的同時,通過衛星監控等方式確保邊遠地區復耕、還林。筆者建議,細化土地交易規則,通過當地公眾表決,同時設立土地專門法庭,出現徵地糾紛時,以最快速、公開的方式將處理結果公諸於眾。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

歐巴馬不應再對人權沉默

在人們眼裡,蘇珊‧賴斯(Susan Rice)的確在全力備戰任命聽證會。上周,這位美國駐聯合國大使在Twitter上寫道:「我譴責今天針對特拉維夫公交車上無辜平民的懦弱恐怖襲擊。」但是,從她在此前一周的Twitter帖子看,中東其他地方似乎沒有無辜平民死亡。她隻字未提「加沙」,這一點令人關註,盡管這位大使有時間贊揚美國的「跨性別紀念日」(Transgender Day of Remembrance)。

如果你很有可能被任命為美國的下一任國務卿(就像賴斯一樣),展示一些與以色列的團結是不會錯的。但大使在Twitter上選擇性的言論,反映出美國外交政策的一個普遍問題:即便是在巴拉克‧歐巴馬(Barack Obama)任下,美國也無法擺脫雙重標準削弱其道義權威的指控。以色列並不是唯一的受益者。美國對敘利亞、利比亞以及(後來)胡斯尼‧穆巴拉克(Hosni Mubarak)統治的埃及的鎮壓活動大加撻伐,但對巴林在沙特阿拉伯撐腰下展開的鎮壓只是尷尬地搪塞過去,兩者形成反差。對於美國其他盟友(如盧旺達和斯里蘭卡)侵犯人權的行為,歐巴馬政府也保持了沉默。

在現實世界,美國對人權的關切總要與其他關切一起得到權衡——維護同盟關系、避免發生沖突、討好國內選民群體。鑒於難以實施一視同仁的人權政策,可能有人提出「沉默」是更得體的選擇。但這也並非可行之道。如果美國欣然擁抱完全無視道德的外交政策,那麼很多鄙夷美國雙重標準的人將更加震驚。

在歐巴馬的第二個任期內,美國需要在人權、政治自由和保護平民方面更加敢於直言,並且更願意展示,這些是普世原則,而不是只在對自己便利的場合搬出來的說詞。

在歐巴馬的第一個任期內,他那種冷靜的務實主義是對喬治‧W‧布希(George W. Bush)沖動的道德主義的可喜糾正。但在決心迴避「邪惡軸心」之類的概念之際,歐巴馬對前任的錯誤矯枉過正。結果,2009年伊朗民眾示威和後來的阿拉伯之春讓他措手不及。

緬甸文翻譯 緬甸語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

總統在2009年開羅演講中呼籲改善美國與穆斯林世界的關系,當時很多評論人士(包括我)將其譽為傑作。但在阿拉伯之春後重讀這篇演講,我們明顯註意到它未能提到中東的政治停滯。相比之下,2005年康多莉扎‧賴斯(Condoleezza Rice)的開羅演講不僅大膽,而且有先見之明。她堅稱,「埃及政府必須履行對人民和全世界的承諾,賦予公民選擇的自由。」。

歐巴馬總統及其團隊肯定也後悔沒能更強有力地聲援2009年伊朗「綠色」革命。就在伊朗人為抗議選舉舞弊而在街頭流血抗爭之際,美國的聲音猶豫得令人失望。

總統都會在某一時刻被世界大事弄得猝不及防,不論是「9/11」、柏林牆的倒塌還是阿拉伯之春。關鍵在於他們如何應對。歐巴馬似乎決意在開始第二個任期之際,重新強調人權對美國外交政策的重要意義,盡管這種強調仍然具有選擇性。

歐巴馬連任後的首次出訪目的地是緬甸,這讓他有機會擁抱昂山素季(Aung San Suu Kyi)——昂山素季是她這個時代的納爾遜‧曼德拉(Nelson Mandela)。歐巴馬的助理薩曼莎‧鮑威爾(Samantha Power)認為,總統通過緬甸之行「向沒有開展改革、或者正在鎮壓民眾的國家發出一個信號」。

懷疑者或許會說,總統訪問緬甸,既是為了支持人權,也是為了與中國競爭影響力。但毫無疑問的是,就人權外交而言,真正難辦的是把矛頭對準你的盟友。

對以色列的偏袒是美國在國際事務中最受非議的一點。歐巴馬政府捍衛以色列反擊哈馬斯火箭彈攻擊的權利,這是完全合適的。但歐巴馬總統完全可以對加沙無辜的巴勒斯坦平民死亡(包括30名兒童)展示出更大關切。

歐巴馬保持緘默的一個額外原因是,他在避免作戰造成平民傷亡方面的記錄遠非無懈可擊。盡管可靠數據無從查找,但美國針對巴基斯坦境內恐怖分子的無人機攻擊造成大量無辜平民傷亡似乎已是不爭的事實。

事實上,頗具諷刺意味的是,言論偏向自由主義的歐巴馬,在任期間最具標志性的外交政策成就卻是擊斃奧薩馬‧本‧拉登(Osama Bin Laden),並且用無人機攻擊摧毀基地組織的領導力量。作為諾貝爾和平獎得主,歐巴馬肯定希望自己的外交政策遺產不局限於反恐戰爭的成功。重新強調人權、民主和保護全世界平民(包括加沙),將是一個好的開始。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

2012年10月5日 星期五

從毛澤東到中國新領袖

在共產主義中國的心臟——北京天安門廣場正中央一座巨大的紀念堂里,毛澤東的遺體在他去世35年後,仍躺在玻璃棺里供人瞻仰。

醫學翻譯 生技翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

每年有數十萬游客前來參觀,目睹他臘色的面容。人們贊譽毛澤東帶領中國人擺脫了外敵壓迫的枷鎖,建立了現代中國,但也正是他曾經一再發起政治運動和清洗,導致數千萬中國人喪失生命。

在天安門廣場北端,通往故宮的天安門上,仍然懸掛著這位已故領導人的巨幅畫像,中國的每張紙幣上也都印著他的肖像。

然而,毛澤東並不只是一位令人敬畏的已故君主。2012年10月,中共最高層將向新一代領導人交棒。在那到來之前,毛澤東的遺產和形象在角逐高位的政壇精英手中,變成了強大的武器。

今年,在中共慶祝7月1日建黨90周年之際,黨內的意識形態戰線逐漸明顯:不同派系之間爭奪著影響力,試圖決定黨的未來發展方向。外國使節和商界領袖正密切關註著這場角逐,試圖從各種跡象中判斷:中國會否淡化、甚至全面逆轉使其成為一個經濟強國的市場化改革。

由9名成員組成的中共中央政治局常務委員會是中國政治權力的塔尖。作為政治局常委的角逐者之一,薄熙來最先為毛澤東招魂。他在西部直轄市重慶擔任市委書記,用一整套毛式口號和宣傳手法管治著這座城市。每逢特別的日子,重慶市民會收到「紅段子」,即發送到手機上的毛澤東語錄。當地一個官方電視台將所有商業廣告都替換成了「紅色節目」,即講述革命歷史的肥皂劇。公務員、國有企業職工和學生被組織起來唱「紅歌」,即歌頌開國領袖和黨的贊歌,其中一首唱道:「太陽最紅,毛主席最親」。

由於薄熙來將這場運動和幾項很受歡迎的政策——更有禮貌且不那麼腐敗的警察;在市內種更多的樹;更便宜的房價——相結合,市民們極少抱怨。26歲的重慶設計師伊莎貝拉‧羅(Isabelle Luo)說:「人們不應把這些‘紅色’玩意兒太當真,它並沒有怎麼影響我們的生活。」。

但事實上,像羅小姐這樣的人並不是薄熙來的目標受眾。當這名61歲的政治人物在講話中大量提到毛澤東時,他其實是在向黨內其他領導——至少是其中某些領導——喊話。

薄熙來是已故中共革命元老薄一波之子,這讓他與看上去將成為中共最高職位繼任者的習近平一樣,躋身極有影響力的「太子黨」行列。習近平現任國家副主席,其父習仲勛曾在握有大權的中宣部擔任部長。習近平幾乎肯定將在明年的黨代會上接替胡錦濤,出任中共中央總書記和國家主席。雖然國家主席和國務院總理這兩個最高職務的人選已經基本確定(現任副總理李克強估計將出任總理),但政治局常委會的另外7個席位仍有待確定,它們已成為競爭者們激烈政治角力的焦點。

毛澤東祖籍地湖南省一家官方報紙的編輯、歷史學家蕭建生指出:「對那些自稱傳承了黨的根脈的人來說,重提毛澤東無非是一種符號。」。

改革的倡導者們作出了反擊。以「喋喋不休」為筆名撰寫博客的一名教授提出,不妨用「浙江模式」來取代薄熙來的「危險宣傳」。浙江是中國民營企業最發達的省份,「浙江模式」就是以該省為藍本的一種發展模式。他預測,這將帶來公民社會和民主的崛起。

習近平已發出信號表明,他明白薄熙來的意思。去年12月,他在備受關註的一次重慶調研期間,曾評價薄熙來的做法「深入人心,值得稱贊」。資深中國觀察家林和立(Willy Lam)最近在美國智庫詹姆斯敦基金會(Jamestown Foundation)發表的一篇評論中指出:「習近平與薄熙來親近,顯示出這位副主席可能正在建立自己的(政治盟友)隊伍。」。

太子黨的另一名代表人物也因為重提毛澤東而引起波瀾。毛澤東早期戰友劉少奇之子劉源將軍,在為一位保守派作者的新著撰寫的序言中,晦澀而又挑釁性地呼籲回歸「新民主主義」。這是一個比鐵桿共產主義理論稍稍自由化一些的概念。毛澤東和劉少奇在共產黨奪取政權之前曾宣揚過它,但後來它被毛澤東摒棄。

劉源在他高深莫測的文章中還呼籲,加強軍事建設要比文化發展更重要。他將戰爭譽為立國基礎,還對2001年恐怖分子襲擊美國世貿中心表示同情。現任解放軍總後勤部政委的劉源,預計將進入對軍隊具有最終控制權的中央軍委。

越南文翻譯 越南語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

對於薄熙來和劉源這樣的人來說,以毛澤東語錄來為他們追逐權力鼓勁,看上去具有極大的諷刺意味。由於毛澤東曾經迫害了幾乎所有當年的戰友,大多數太子黨政治人物,包括薄熙來、劉源和習近平,都曾目睹父母在他們現在尋求蔭蔽的意識形態下飽受折磨。觀察人士因此相信,他們的這種「借用」形式大於內容——他們只是試圖重樹毛澤東主義的表象,利用民眾中的懷舊情緒,而並非要重啟毛澤東時代的任何一種災難性政策。

湖南的蕭建生表示:「對毛澤東的個人崇拜出現了某種回潮,不過那都是在一些從未經歷過那個恐怖年代的年輕人當中。」毛澤東故鄉——湖南韶山的地方政府官員稱,前去參觀的游客數量有大幅提高,包括許多上香的年輕人。

但蕭建生補充說,就政治人物而言,「他們尋求的是黨最強大的那個符號,只有毛澤東能夠符合這個要求」。他認為,太子黨們對政治權力抱有一種「王朝式」的看法,他們對意識形態的關心,僅僅以後者幫助自己獲取和保持權力為限。

然而,毛澤東主義回潮引發的爭論,已經產生了更廣泛的回響。對30多年經濟改革帶來的赤裸裸的資本主義早就心懷不滿的一些保守陣營,已經對「重慶模式」表達了認同。

在毛澤東主義陣營的主要網站「烏有之鄉」上,近期一篇署名寧雲華的文章寫道:「這些飽含革命先烈鮮血的紅歌,正是人們精神上排毒解毒(西方資產階級精神鴉片之毒)的特效良藥。」。

知名學者的加入,讓這場辯論份量更重。經濟學家茅於軾在一篇文章中,要求將毛澤東搬下神壇,「還原成人」。

茅於軾呼籲結束對毛澤東的神化和再度個人崇拜,這讓毛澤東主義者們怒不可遏。在烏有之鄉和其他保守派論壇上,茅於軾被稱為「資本主義的走狗」,還被罵作「牛鬼蛇神」——在文革最黑暗的時期,這個詞被用來羞辱和咒罵鬥爭對象,這些人最後往往會遭到折磨,甚至被毒打致死。一個團體收集了一萬個簽名,要求警方以顛覆國家政權和誹謗罪名逮捕茅於軾。

公眾層面的這些激烈爭執,反應了黨內最高層的分歧:不同派系為了推進自己的議程,或擁毛或否毛。北京一直有傳言稱,最高領導層中較為自由派的成員曾經建議,在未來的官方文件中不再提「毛澤東思想」,這將是一個打破數十年傳統的具有高度象徵意義的舉動。

這種意識形態之爭,甚至蔓延到了受到嚴密控制的官方媒體。最近,被用來讓乾部們跟上形勢、與正確路線保持一致的中共機關報《人民日報》,一連發表五篇似乎在呼籲政治改革的社評,令公眾吃驚。

就在官員們告訴外國使節和記者們被關押的藝術家艾未未是一個麻煩製造者、不值得關註之際,《人民日報》上的一篇文章卻警告說,需要包容「異質思維」。這一系列社評的最後一篇指出,中國要實現穩定,就必須允許人們說話、發聲,而不是去壓制他們。

一家官方報紙的高級編輯透露,這一系列社評是編輯人員在高層默許支持下策劃的。然而反擊之聲幾乎接踵而至。5月底,《人民日報》又刊發了一篇社評,要求堅持黨的政治紀律,並批評某些乾部在意識形態問題上「說三道四」。

除了對最高權力的角逐,圍繞毛澤東遺產的鬥爭還象徵著一種更為根本的意識形態分歧——這種分歧的一邊是主張向更為自由化的、參與式的政治體制邁進的領導層成員,一邊是全盤否定西方式民主的更為強硬的一派。

更為自由化的一派領導層的代表人物是總理溫家寶。他經常隱晦地談到需要增強民主和包容性,一些人認為這說明他支持實質性的政治改革。雖然有分析人士相信,溫家寶得到了國家主席胡錦濤的某種支持,但就目前而言,反對自由化的派系的勢力正在明顯增強。「中國正處在一個十字路口,」網絡評論員、大學講師萬鈞(音)說。「激烈的觀念沖突暴露出中國特色社會主義面臨的危機。」。

這是對毛澤東繼任者鄧小平所發起的改革的一種直接批評。鄧小平試圖逆轉毛澤東的很多獨裁做法。在30多年時間里,鄧小平的模式是管用的。越來越以市場為導向的經濟改革讓人民富裕了很多,使得他們在缺乏政治改革的情況下也大體滿意。在全球遭遇金融危機、西方精英國家威信受損的背景下,一些中國領導人聲稱,中國的發展模式代表著一套能夠與西方抗衡的價值觀。

但在內部,許多參與黨內意識形態之爭的人承認,鄧小平模式帶來的紅利即將消失。他們指出很多問題,包括腐敗加劇、社會不安定和收入不平等,還有嚴重的經濟失衡、不可持續的增長模式以及黨的權威受到侵蝕。

對於今天雄心勃勃的政治家來說,無論誰能在新領導層中爭得一席之地,都將面對以上這些棘手的問題。對薄熙來和其他競爭者而言,毛澤東的幽靈能提供的幫助,終究是有限的。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

「雙開」薄熙來:為十八大清道?

在爆發數十年來最大政治醜聞之後,中國高層強勢擺出一副團結姿態,開除薄熙來中共黨籍,並對其提出一系列指控,這些指控可能導致這名一度前途看好、但現已身敗名裂的政治人物面臨死刑。

論文翻譯 期刊翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

官方宣佈,原重慶市委書記涉嫌受賄、與多名女性發生或保持不正當性關系,並犯下其它未指明的罪行。在他妻子被揭謀殺一名英國商人後,薄熙來在6個月前被停職。

薄熙來的罪名之多出乎意料。一些觀察人士此前認為,政府可能給予薄熙來輕微處罰,因為他是中國人氣最高的政治人物之一,而且他父親是一名受人尊敬的老一輩領導人。

預計中共將在至關重要的十八大(屆時中國下一代領導人將接過權力)之前,為這場自1989年天安門事件以來破壞力最大的危機畫上句號。新華社昨日宣佈,十八大將在11月8日召開。

薄熙來的民粹主義做法和復活毛時代標志的傾向,使其對審慎、技術官僚型、共識驅動型的領導層風格構成一個威脅,後者是上世紀90年代以來中國政治模式的核心。

薄熙來曾公開問鼎國家最高領導圈子,但在今年初戲劇性折戟:曾在他手下擔任重慶公安局長的王立軍逃入成都美國領事館,指控薄熙來掩蓋了由他妻子谷開來策劃的謀殺尼爾‧海伍德(Neil Heywood)之舉。

根據新華社宣佈的消息,中共十八大將在美國總統選舉兩天後開幕。習近平和李克強幾乎肯定將分別接替從2002年起任職的國家主席胡錦濤和總理溫家寶。

美國布魯金斯學會(Brookings Institute)研究中國政治的專家李成(Cheng Li)表示,針對薄熙來的指控「非常、非常嚴重」,薄熙來可能獲得與他妻子相同的刑事懲罰:死刑緩期執行。

此前薄熙來案件給中國領導層換屆計劃蒙上了長長的陰影。黨內知情人士表示,官員們希望在舉行十八大之前就如何處理薄熙來達成一個共識,因此在日期的宣佈方面有所推遲。

谷開來已經被判謀殺英國商人海伍德罪成。但薄熙來自今年4月被指嚴重違反黨紀以來,一直沒有音訊。

新華社表示,在海伍德被謀殺後,薄熙來「濫用職權,犯有嚴重錯誤、負有重大責任。」。

除了這起案件外,新華社還表示,有證據顯示,薄熙來多年來一直違反黨紀,包括在他擔任東北城市大連和中國商務部領導職務期間。

「薄熙來的行為造成了嚴重後果,極大損害了黨和國家聲譽,」新華社表示。

印尼文翻譯 印尼語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

新華社的聲明列舉了薄熙來職業生涯中的一連串罪行,這似乎說明他將受到嚴厲對待,甚至可能面對死刑。

在薄熙來案件戲劇性情節的旁襯下,黨在11月舉行的十八大錶面上將是一個沉悶的場面,各人的發言都將充斥泛泛而談的內容,不會表露出任何分歧。但這次會議將是極其重要的,它將讓習近平和李克強這兩名中國在今後10年的最高領導人登臺。

十八大還將讓新一屆中共中央政治局常委會(中國實際上的最高決策機構)亮相。除了習近平和李克強外,政治局常委會的構成甚至人數都是外界仍然不得而知的。

過去10年期間,中國由一個9人制的政治局常委會進行統治,但有些傳言稱,政治局常委會可能恢復7人制,以方便決策。即便政治局常委會縮減,一系列沒有席位的黨的官員仍將發揮巨大影響力。

比如,即將卸任的胡錦濤可能留任中央軍委主席數年,使他繼續擔任中國的總司令。

胡錦濤據信還試圖讓自己的親信進入政治局(就像前任領導所做的那樣),以保留非正式的影響力。

無論新領導層的具體構成如何,新一屆政府都將有越來越多有爭議的經濟、政治和社會問題要應對。

按目前趨勢,中國經濟今年將錄得10多年來最低增幅,還有跡象顯示,明年可能進一步惡化。

國際上,數十年來中國的發展得益於相對有利的地區環境,但近幾周在有爭議島嶼問題上與日本的沖突,以及與東南亞鄰國之間日趨增強的敵意,都可能斷送這種局面。

在國內,更加富有且受過教育的人群正強烈要求行使自己的話語權,無論是抗議造成污染的工廠,要求參與土地轉讓的決策,還是使用社交媒體發泄不滿。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

雇傭囚工的利與弊

我坐在特拉法爾加廣場(Trafalgar Square)附近一處狹窄的屋頂上,吃著甜甜的菠蘿莓,聞著迷迭香、薰衣草和留蘭香的氣息。

這座醉人的芳草蔬菜園是顧資(Coutts)銀行廚師長彼得‧菲奧里(Peter Fiori)的驕傲。顧資銀行是一家為富人服務的私人銀行,其顧客包括英國女王。各種植物種在150個木盒子中,擺放整齊,延伸了350米。這是英國南部薩里郡High Down監獄的犯人打造的。

顧資銀行通過慈善機構Clink Charity與這座監獄建立了聯系。Clink Charity在High Down經營著一家餐廳。餐廳對公眾開放,所有員工都是還有6至18個月即將刑滿釋放的犯人。這家慈善機構幫助監獄開設餐飲、餐廳及園藝課程。Clink Charity首席執行官克裡斯‧穆爾(Chris Moore)表示,這些課程效果顯著,犯人出獄後一年內的重犯率僅為10%,相比之下,正常的重犯率將近50%,而服刑不足一年的重犯率甚至更高。

我們似乎很難說讓犯人勞動有什麼不好。這讓犯人有了組織體系、目的感以及謀生的技能,防止他們出獄後重新犯罪或者成為社會的負擔。

但人們對使用囚工充滿了尖刻的批評。此外,正如所有企業社會責任項目一樣,人們會懷疑企業把使用囚工當作洗清污名的捷徑。(今年顧資銀行因未能對海外客戶的賬戶實施充分的審查而遭到重罰。其營銷主管伊恩‧優爾特(Ian Ewart)承認有些人確實這麼看待該問題,但他指出,顧資銀行熱心慈善的傳統可以追溯到19世紀。)

除此之外,在某些批評人士眼中,使用囚工透露著剝削的味道。正如美國學者史蒂夫‧弗雷澤(Steve Fraser)和喬舒亞‧弗里曼(Joshua Freeman)在4月份的一篇文章中所言,這還讓人聯想到「美國南部大批充當苦力的黑人囚犯畫面」。

阿拉伯文翻譯 阿拉伯語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

我們應該瞭解,美國有近100萬囚犯在「製造辦公傢具、工作於呼叫中心、製造防彈衣、接受旅館預訂、工作於屠宰場,或者生產紡織品、鞋子和服裝,但每天的報酬僅為93美分到4.73美元」。他們表示:「你很少能夠看到這麼柔順、容易控制、被剝奪了政治權力、稍有抵觸即遭武力懲罰的工人。」。

但犯人往往不是這麼想。在默西賽德郡Fazakerley地區Altcourse監獄服刑的戴夫(Dave)對英國《金融時報》表示,由於在監獄五金車間工作,他在刑滿釋放後將有機會成為一名焊工,而不必繼續做毒販。

持有不同意見的並不局限於學術界人士。《衛報》(Guardian)上月報道稱,一家呼叫中心的工作人員聲稱被解雇,一批當天獲釋的犯人取代了他們,因為該呼叫中心付給這些犯人的薪酬僅為最低工資幾分之一。

這場辯論能得出明確的結論嗎?這里涉及三個問題:囚犯所從事的工作;他們是否應該從事這些工作;他們從事的工作應該獲得多少報酬。

工作肯定比無所事事好。正如戴夫的監獄室友安迪(Andy)所言:「改過自新不是要一天23小時呆在牢房裡。」。

至於是否應該要求囚犯工作,總部位於英國的霍華德刑法改革聯盟(Howard League for Penal Reform)首席執行官弗朗西絲‧克魯克(Frances Crook)表示,雖然強制性勞動讓人想起納粹集中營,但她還從未見過不願工作的囚犯。

最主要的分歧似乎是工資的多少。克魯克辯稱,犯人的報酬應該「隨行就市」。這樣就可以讓犯人在刑滿釋放時手裡有存款,供養獄外的家人,支付罰金,為自己購買更好的監獄食品。她表示,我們沒有任何理由讓犯人免費使用健身房,犯人也得像其他人那樣付費。

向囚工支付與普通人同樣的報酬,既能駁斥關於囚工遭到剝削的論調,又能使人們不再擔心囚工剝奪他人的工作機會。但有人仍會反對:那些誠實的工人已繳納了稅款,其中一部分就會用於支付監獄的養護費,囚犯憑什麼賺得和他們一樣多呢?

企業需要捍衛自己的好名聲。,最好的辦法是,既能幫助犯人掌握真正的技能,而且在失業率較高時,又不會搶走別人的飯碗。我還真沒聽說當地哪個木匠因為顧資銀行的菜園雇傭囚工而丟掉了工作。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

2012年8月16日 星期四

人口人手提升到人腦

人口問題不僅關系經濟增長,亦關系國民切身權益。對此議題一直保持關註,孫滌教授新作,他認為中國的稟賦要素具有優勢的是人力,那麼應該怎樣善待自己優秀的勞動力?

筆者本系列在不斷陳述的一個論點,人口變化的趨勢作為國家長程發展的一個關鍵因素,在經濟上,人先是「人口」,在合理的市場環境下能成為 「人手」;要是制度和技術對頭,才可能上升為「人腦」。如何提升人的素質,從口到手到腦的創新,是這里要談的第三個問題。

參加環球競爭及合作,形式盡管翻新,結構卻沒大變,各國按其稟賦的主要生產要素來劃分,都在扮演三種角色之一:或貢獻自然資源、或貢獻勞動力,或貢獻資本(技術)。很明顯,中國、印度等國家主要貢獻勞動力,巴西、俄羅斯、沙特阿拉伯、非洲諸國貢獻的主要為自然資源,而發達國家則主要貢獻資本(技術)。非洲多的是人口,因人腦短缺而轉換不成人手,故乏善可陳。而澳大利亞、加拿大等身兼兩任,人為的優越制度下自然的豐富資源價值就倍增。同為經濟強國,日本和美國以人腦見長,發展前景卻很不一樣:美國既有縱深的內需市場,又能廣攬人才,制度建設也有彈性,一直以來進退裕如;日本則不然,資源匱乏,人則高度同質,一旦受挫就容易陷於困頓。

中國的稟賦要素具有優勢的是人力,參與世界市場的主要貢獻當然也在勞動力。怎樣善待自己優秀的勞動力,通過教育來提高國民素質,培訓國民技能,誘發其創造力,和其他的經濟體相比更為關鍵。顯然,中國正確的發展戰略是要充分動員和運用我們優秀的國民,從口到手到腦,介入全球的經濟體系,登堂入室,不斷攀升,以期臻於至境。

一個小例子就能幫助理解,從人手向人腦的提升,價值有多大。蘋果電腦的iPhone 最新的 4S款, 據《華爾街日報》(2011年10月20日)報道,批發價為649美元,成本合計196美元,其中各種零配件加總為188美元,組裝人工僅為8美元。iPhone4S 幾乎全在大陸組裝,獲利幾何?當蘋果電腦躍為全球市值最高的企業時,富士康在大陸雇用了百萬名員工為其代工組裝,股票竟節節下挫到低谷,慘不忍睹。須知富士康不但是全球第一大的代工企業,其精細管理的能力和成本管控的嚴格也已經在世界一流的水平。

不妨來看看臺灣的情況,那裡的發展比大陸先行了一步,演化軌跡十至十五年後很可能會在大陸的大都市區重演。2010年台灣婦女的TFR下降到了驚人的0.9,和港澳一起,是全世界196個國家地區里最低的。眼下兩千三百萬人口在五十年間將縮減為一千九百萬。更要命的是,台灣的「老年指數」(即前文里的A/C, 64歲以上的人口除以15歲以下的人口)將有驚人的上升:2050年台灣的老年指數將為4.13,比那時日本的3.39還要高出一大截。明白這一層道理,你或許就不難推斷台灣市面和房價長期趨勢了。

這說明瞭,僅靠人手的勤奮拼搏,在環球競爭里只能處於價值鏈的低端,有時連「溫飽」都難求。更何況國內人口急劇變化,在「4+2+1」的結構里,把4+2個口的負擔加諸1雙手上,顯然斷不可行。換言之,要度過人口急劇變化引起的倒金字塔年齡結構的難關,只有從教育著手,大幅提高生產力,在把勞動者從人手有效提升為人腦上謀出路。教育顯然是一種公共產品,對教育投資雖說回報很高(一般認為可達到4-9倍),卻從未變成過真正盈利的生意。而且在機會和資源的重新平衡上,教育又是現代社會最重要的杠桿,因此,主導教育的經營職責該由政府來承擔。

現代國家培育人才的體系需要多軌配套,既要有系統地培養一般學童正常的技能和健全的心志,建立起他們在智性和個性上真正有價值的基礎架構,成為社會有工作能力及責任感的公民。同時,又要多方創設環境,讓具有天賦潛質的兒童有機會把內在的原創力噴涌出來,引領社會發展。

葡萄牙文翻譯 葡萄牙語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

我們現有的升學考試制度,從「科舉考試」 演化而來的,說來弔詭,是所有現代組織裡人員甄別和擢拔和更替的藍本。科考實在是漢文明對人類文明的一個重要貢獻,為世所稱道,比「四大發明」毫不遜色。它曾幫助歐美各國建立起文官制度,為近代國家擺脫王公貴族的挾持走向公器奠定了基礎。不過,這種考試制度像一柄雙刃劍,也把人才擢拔集權化,遏制了人們的創造力和多元競爭,大為削弱了社會與時俱進地響應多元變化的能力。它的最大弊端,是以評選公平的名義閹割掉了考生的創造力和獨立性。國內整個高中的學習都在圍著考題轉,考生在高三得花整整一年時間全力地反復模擬,還沒算上高二在應試上耗費的時間精力,而磨練的全是熟練和技巧,談不上對知識的深度探索和創造性運用,不能不說是個人乃至整個社會和民族的極大浪費。

有鑒於此,我們呼籲在堅持公平的統考形式下,謀求改革擢拔人才的內容的同時,還必須別開生面地創立新渠道,讓具有創新潛質的個人得以不拘一格不受羈絆地脫穎而出。

除了積極調整一胎化等人口控制政策,中國還應該努力達成以下目標:

首先,大規模展開對流動農民工的技能和素質培訓,包括學雜費+薪資方面的津貼。並向雇主和地方機構提供激勵,促其配合。工作技能的培訓課程要務實,旨在增加流動勞力的市場選擇和競爭力(職業培訓的成功經驗不妨借鑒德國等國家的);

其次,盡早取消「戶籍」對學童的歧視,即使整個戶籍管理的改革有待時日;

第三,大幅增加農村地區的學生,尤其是留守兒童的學習補助,並免費提供健康保證的餐宿等;

第四,大規模開辦職業學校,廣泛開展對勞工的技能和素質培訓,以適應目前的產業結構和市場就業狀況。徒然擴增大學和研究生的學位課程規模(過去十幾年擴大了六倍)對我國的綜合競爭力的補益不大。

西方先進國家引進中國的科舉制度能青出於藍,在內容上做了大幅調整,以適應市場機制和多元價值。細看美國的教育體制,通過各種互補的擢拔機制,實質上是個精英篩選的過程,富有活力和彈性,提供了充沛的機會,讓真正有創新精神和潛力的年輕人能夠出頭。決勝市場博弈的頂級「人腦」,那些有歷史眼光、終極關懷、專業訓練,又善於學習應變、不受意識形態的羈絆的復合人才,平心而論,在中國是相當缺乏的(盡管哪個國家都不嫌多)。這類專家並不需要極高的天分,可遇而且可求,是通過延攬和培訓就能造就的。

從長程看,擁有一群頂級人才,能和美國等發達國家在世界舞臺一較長短,需要制度化的支持。其中的關鍵,是要建立現代化的「吏治」。建立良好的環境,來開發和保有這類「人腦」的盡心盡力的服務:以充分信任、考核激勵到位,來誘發其創造力。為此,要盡早建立「職業經理人」制度,區分「官」、「僚」、「吏」的不同有序通道,形成各自的積極預期。無論大行政結構、大國有企業、大銀行等的主管,大學校長、重要研究和機構的主任等骨乾人才,「吏治」現代化極為重要。這類「僚」和「吏」,即所謂的「事務官」,只有得到了足夠的尊重和獎酬後,才會把專業生涯當作自己的終身事業——確實需要他們的畢生投入,而不再心神不定地老想和「政務官」攀比,僅僅把目前的工作看成進階升官的跳板。只有這方面的制度激勵安排妥帖之後,執政的效率才談得上現代化的徹底轉型。

為此,需要全面資助留學生,直接向先進國家等大規模派遣公費學生,著重學習(美國等)基礎科學和工程學,尤其是組織、流程、法規建設的技術和經驗。這些軟技術是無法通過慣常的渠道進口來的。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

中國商業訴訟案件激增

這些日子中國的法官有些忙。隨著企業破產和投資失敗,更多的人訴諸法律來解決財務糾紛。

在一個增長放緩的經濟體,商業訴訟案件大幅增長似乎完全是正常的,但在中國,它反映出一個深刻的轉變:在管理從日常協議到復雜融資安排的商業交易方面,法治已取得顯著進展。

上周,已倒台的政界人士薄熙來的妻子谷開來涉嫌謀殺一案開庭審理,突顯出中國刑事司法體系的缺陷——谷開來不能自己選擇律師,而庭審不到8個小時就宣告結束。

但在商業領域,法院作為強大、成熟而公正的機構受到人們的尊敬。

北京天咨律師事務所(Capital Associates)的管理合夥人路宇(Luka Lu)表示:「人們現在更清楚地認識到自己的合法權利,因此在發生糾紛時,他們開始訴諸法律而不是其它方法。這是一種很好的發展。過去如果發生糾紛,他們有時會乾脆進行打鬥。」。

以營收計算中國最大的綜合類民營企業集團復星集團(Fosun Group),最近因與知名地產開發商SOHO中國(Soho China)就收購上海一個黃金地塊發生糾紛而提起訴訟,同時中國兩家最大的銀行光大銀行(Everbright)和民生銀行(Minsheng)本月以一些小型鋼廠未能償還貸款為由而將之告上法庭。

案件數量的增長十分驚人。中國政府發布的數據顯示,今年上半年,全國法院受理的民間借貸案件數量達37.6萬件,同比增長了25%。

仲裁數量也大幅上升,去年結案金額達到約1130億元人民幣,同比增長22%。法庭和仲裁機構在遭受經濟增長放緩沖擊最為嚴重的較富裕沿海地區扮演著特別重要的角色。

中國東部城市溫州爆發的數千例借貸糾紛最終對薄公堂。為了應對此類案件的激增,溫州市成立了特別金融仲裁院。總部位於溫州的浙江高策律師事務所(Zhejiang Great Strategy Law Firm)的首席合夥人江丁庫表示:「金融仲裁院的一名法官每月要處理逾60宗案件,而通常一年處理60宗案件已經被認為是很難的了。這些都是牽涉數十家企業、股東及其親屬、金額數百萬元人民幣的案件。它們絕不是小案件。」。

泰文翻譯 泰語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

溫州由於其金融危機的嚴重性而成為一個極端例子。香港城市大學(City University of Hong Kong)法學教授賀欣表示,在中國其它地區,法官可能會超量工作,但他們也接受了較好的訓練以勝任自己的職責。

賀欣表示:「由於加大了培訓,他們基本上可以處理這麼多案件。如果你想做一名法官,你需要通過全國司法考試,這非常難。」這是中國最高人民法院(Supreme People’s Court)的進步——該院院長王勝俊沒有接受過任何正式的法律培訓。

賀欣稱:「中國法院並不像人們通常想像的那麼糟糕,尤其是在日常商業糾紛領域。」。

中國的法院向這個方向發展並非偶然。在過去三十年間,中國政府搭建了法律體系,開辦法學院,起草大量的法律法規——這通常是在國際顧問的協助下完成的。

另一個重要的發展是創立了專業的經濟和金融法庭。香港大學(University of Hong Kong)法學教授沙赫拉‧阿裡(Shahla Ali)表示:「這使得法院里的法官可以發展並熟悉某類型糾紛的專業知識,無論是借貸、合同還是證券。」。

過去,中國法院在執行判決方面權力有限,但最近的改革提高了它們凍結資產的能力。凍結資產在處理商業案件中非常關鍵。

天咨律所的路宇表示,她最近接手了一起中國公司沒有依協議向合同商付款的案件。法官頒布強制令,阻止該公司法定代理人乘飛機離開。

路宇稱:「那位法定代理人正在機場,他們拒絕讓他登機,隨後法官與他進行了接觸,他第二天付了款。」。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

槍火

毫無疑問,在過去24小時內,「周克華被擊斃」是最大的新聞。4天前,這個名字被公安部最高級別通緝令公告天下,認定為持久未破的系列持槍劫殺案主犯,如今已是國人皆知。

人們再一次聚焦重慶,一邊議論著那些媒體傳遞出來的碎片式信息,一邊等待著官方新聞發布會。昨天下午17時不到,各路特派記者以及本地媒體均發出快訊,宣佈由公安部和重慶市政府聯合召開的蘇湘渝系列持槍搶劫殺人案件偵破情況新聞通報會開始。根據華龍網的統計,有近兩百名記者提前兩三個小時就陸續來到會場。

在直播鏡頭前,重慶市公安局副局長黃偉開門見山:「 8月14日凌晨6時50分,在公安部統一指揮下,經過重慶等地公安機關連續數日艱苦奮戰,犯下纍纍罪行的公安部A級通緝犯周克華,在重慶沙坪壩區覃家港鎮童家橋村萵筍溝被重慶民警擊斃。至此,蘇湘渝搶劫殺人案成功告破。」。

在講解了「『8.10』案發,我局將該案與蘇湘渝案件並案偵查」和「各級領導高度重視,公安部統一指揮緝捕案犯」後,這位副局長強調,在排查分析今年1月江蘇南京持槍搶劫殺人案信息後,「沙坪壩區公安分局井口派出所在排查中發現轄區重點嫌疑人員周克華」,且「與2009年3月19日我市高新區石橋鋪駐軍哨兵被槍殺案現場遺留的彈殼DNA檢材相符」。

根據這份通報,「經群眾舉報和對案犯逃逸路線分析,我局迅速構築『以歌樂山地區為核心圈、沙坪壩區周邊區縣為重點圈、省際卡口為外圍圈』的三圈查緝網絡」,直至交火時刻:「8月14日凌晨6時40分左右,沙坪壩區公安局便衣蹲守民警王曉渝、周縉在沙坪壩區童家橋附近發現周克華蹤跡,立即包抄上前。周克華非常警覺,感覺被民警追蹤後,加快步伐向小巷逃竄。看到兩位民警緊追不舍,周克華突然掏槍轉身向兩公安民警射擊。兩民警果斷開槍還擊,當場將其擊斃。現場繳獲仿五四式手槍、九毫米手槍各一支,彈夾3個,子彈62發。周克華被擊斃後,經對其指紋和DNA進行檢驗,確認其系周克華本人無疑。通過對現場提取的槍支及彈殼進行檢驗,確認該兩支槍支系蘇湘渝系列案件和重慶『3.19』案作案槍支。」。

黃副局長讀完通報,沒有設提問環節。倒是他的立功下屬王曉渝、周縉在上午11時不到就出現在央視記者面前比劃經過,這兩位其貌不揚的中年男子聲稱周克華當時共射出3發子彈,而他們躲在電線桿後各回擊2發子彈。根據華龍網《他倆就是擊斃周克華的英雄》一稿在晚間補充,這兩位四十多歲的民警「一個當過狙擊手,一個多年搞刑偵」,但「T恤短褲涼拖,他們輕裝上陣」:「6時40分左右,正在附近值守的同事給周縉打來電話,說有個人很像周克華,正向童家橋方向走過來。剛掛斷電話,周縉就發現了同事口中的『可疑人物』,相隔僅三十米...『砰』一聲槍響,周克華率先向民警開槍。此時,沒有掩體遮擋的王曉渝成了周克華攻擊的首個目標,這一槍打到王曉渝腿邊1釐米的地上,彈起的彈頭劃傷了王曉渝右小腿。這邊的周縉趕緊回擊,掩護王曉渝。靠牆找到掩體後,王曉渝也向周克華連開兩槍。幾聲槍響後,周縉和王曉渝發現周克華已中彈倒地。」。

與央視推出「動畫模擬周克華被擊斃全過程」幾乎同時,新華社也更加細致地描述了「擊斃過程驚險,相距僅3米激烈交火」的過程。根據這篇被新華網從昨晚推薦至今晨的《再凶殘、再狡猾,也難逃法網——蘇湘渝系列槍擊案犯周克華覆滅記》,「第一槍沒有打中。周縉借助電線桿作掩護還擊,王曉渝身邊找不到任何掩體,但仍然猛撲而上,與戰友形成一個夾角緊逼住該男子。此時民警已基本判定這名男子就是周克華。雙方在相距僅有3米的情況下激烈交火...兩名民警連開數槍,周克華當場斃命。此時是6時50分。」。

義大利文翻譯 義大利語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

在「罕見的強勁對手,『全國一盤棋』攜手作戰」的小標題下,電稿最後一段引用對重慶警察的贊賞:「公安民警、武警官兵、駐渝部隊冒著酷暑全力圍捕,不少人中暑、生瘡,但記者在現場看見他們沒有一個人叫苦喊累。家住童家橋的市民陳師傅說,每天看到警察在毒日頭下執勤,總是打心眼裡感謝他們,期待周克華早日歸案。現在他被擊斃了,老百姓放心了,希望勇士們好好休息!」。

總有那麼些老百姓不怎麼放心,他們不好好休息,從早晨8點一直討論到深夜,仿佛人人化身法醫。盡管華龍網特意製作了一個「警方稱周克華系被民警擊斃,非網傳的自殺」的標題,試圖消除因為重慶晚報昨晨那條被刪除微博帶來的猜疑,但顯然還不夠——實名認證的長沙晚報記者顏家文在微博中堅稱,現場警員告訴他,「警員射中周腰部兩槍,周克華自感無望逃脫,朝自己頭部開了一槍。」。

另外一些疑慮也沒有隨著官方通報的發布而得到完全解答。比如央視和華龍網均在昨天上午聲稱,此前重慶警方大張旗鼓在歌樂山搜索其實只是「製造假象」、「明修棧道暗渡陳倉」,而真實部署是根據市區一家商場在案發次日即發現周克華蹤跡的監控錄像,佈置4人一組的抓捕小組。這個說法讓一些在上個周末緊密跟蹤搜山消息的民眾感到不解,他們找到周一晚上還在東方時空里鄭重其事講解的歌樂山搜捕記錄,將信將疑:「假搜查還出動上萬警力、兵力?」、「如果是迷惑對手,那也演得太逼真了!」。

那幅由重慶警方在第一時間發布的取證圖片也被細細分析,一個名叫「南京微吧」的認證賬號發問:「取證居然不帶手套;居然用普通的塑料袋裝證物,而不是專用的證物袋;此人是什麼身份?法醫?民警?居然2只手臂有紋身;這麼大的行動居然穿涼鞋,手上還帶手鏈。」。

針對「為何不活捉」的聲音,復旦大學司法與訴訟制度研究中心官方微博在傍晚義務提供學術參考,「當場擊斃的情況如發生在國外,警方召開新聞發布會一般有以下內容:清洗後的被擊斃者頭像與其生前照對比、罪犯所持槍支與彈痕的同一認定、DNA圖譜對比報告、收繳的贓物和遺物、有關監視視頻、模擬現場、破案思路與前期工作等。公開呈現這一切是為證明擊斃行為的正當性和準確性」——顯然,重慶警方目前幾乎沒能做到任何一項,一些陰謀論者因此乾脆懷疑那位被打死的男子到底是不是周克華,槍擊哨兵案又到底是不是此人所為,幾乎就要破口而出宣佈當場擊斃是「殺人滅口」。甚至,就是華龍網上所發的那組《周克華被擊斃,重慶市民洋溢著笑容拍手稱快》圖片,也因為畫面中民眾所穿厚重衣物明顯與當下時節不符,被人們示眾求解。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

2012年7月12日 星期四

台化短報空汙量,重罰20億

嘉義縣環保局長沈弘文昨天說,環保局監測台化新港廠所排放的汙染物,發現新港廠「以多報少」申報不實,依法開罰台化補繳五年空汙費的二倍,總金額廿億元,罰單日前已經寄出。

如果台化確定須補繳廿億元空汙費,將創下國內實施汽電共生廠空汙監測以來,補繳最高金額紀錄。

而台化去年全年淨賺三百六十四億,光是這筆空汙費罰單就吃掉去年獲利的百分之五。

不過台化總經理洪福源昨晚說,他沒有收到補繳空汙費的罰單,只能證實,去年底以來,當地(嘉義縣)環保局多次查核新港廠的排放數據,但是「沒查到任何問題」。

嘉義縣府官員透露,台化新港汽電共生廠涉及短報空汙排放數據,違法情節與台塑集團旗下華亞汽電共生廠類似;前年桃園縣府與檢調聯手查獲,華亞捏造空汙排放濃度數據,開罰華亞補繳五年空汙費,合計六億五千九百萬元。

法文翻譯 法語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

空汙法規定,生產事業必須依據所排放空氣汙染的總量及濃度,繳交空汙費,汽電共生廠以排放量最大,被稱為「空汙費大戶」,地方政府也積極查緝業者是否短報排放量。

官員強調,嘉義縣府「不反商」、「沒有針對台塑集團」,但是必須顧及到縣民權益,台化如果隱匿排放數據,「一定追查到底」。

台化昨天強調,申報資料都正常,目前也沒有收到罰單或嘉義縣府公文,「補繳廿億元空污費」的說法讓他們「很訝異」。

台化公司去年財報顯示,台化各廠區都設置汽電共生設備,去年的總發電量卅六億多度,比前年減少約七趴,預估今年總發電量卅七億餘度,年衰退率約百分之四。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

中石化、中油,找邱毅當董事

中石化昨(11)日公告更換1名董事,原先蓁輝公司代表陳玉坤請辭,改由前立法委員邱毅擔任,據了解,除中石化外,中油也將於明日召開董事會,舉薦邱毅擔任董事,2家石化重量級上下游廠商都找上邱毅,引起市場側目。

邱毅昨日回應,希望發揮自己的專長,「協助他們做好公司治理」。關於中石化的股權紛爭,將一切依法行事。

邱毅強調,出任中石化和中油董事,是分別由中石化董事長沈慶京和行政院長陳沖親自出面邀約,他的專長在於公司治理和危機管理,2家公司邀他出任董事,是希望他能在這方面提供協助。

西班牙文翻譯 西班牙語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

中石化表示,聘請邱毅擔任董事,想藉由他未來與中油結為合作夥伴,一起發展石化業。不論中油要在台灣或者是到大陸、國外發展石化業,中石化都希望能夠一起前往;若中油到國外找油源,中石化也希望有合作機會,跨足新領域。中油是國內石化上游原料供應商,也是國內兩大上游輕裂廠之一,而中石化則是國內唯一己內醯胺(CPL)廠商,和中油是上下游關係;不過,近期中石化因公司派、市場派董監改選之爭,在市場鬧得沸沸揚揚,至今仍和大股東之一的力麗集團有訴訟官司。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

大陸考小學,邏輯題6秒快答

六秒鐘要做完一道邏輯題,成年人都未必能做得來,這竟是大陸幼兒參加重點小學考試的基本要求。在一胎化政策下,大陸家長積極把孩子送到最好的學校受教育,卻苦了許多稚氣未脫的幼兒。陸媒形容,這類「幼升小」考試的殘酷程度「直逼高考(大學入學考試)」。

大陸中國青年報以今年六歲的小朋友彭鵬為例,他即將參加上海一所重點小學的入學考試,該小學今年預計招收六十人,報考人數竟超過三千人,錄取率只有百分之二,競爭空前激烈。

大陸這類重點或天才班「幼升小」考試的複雜程度逼近中考與高考等升學考試;小學實驗班或重點班的選拔,須經重重關卡,筆試部分包括語文、數學、思維、英語,有時還加上面試,題目難度往往超過小學二年級的認知水準。

俄文翻譯 俄語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

報導舉例,一名剛參加完考試的六歲兒童,在參加其中一項科目考試時,上千名考生被劃分成不同組別,走進不同教室,在規定的廿分鐘內,得用計算機完成兩百道「邏輯題」;平均六秒鐘就得做完一題。

另有一名北京母親說,日前帶孩子參加一場「非常正式」面試,現場人山人海,大批家長在門口翹首以待,孩子則拿著報名表排隊;前一個半小時,這些小考生要先考「文化課」,內容有漢語拼音等,接下來還要測試拍球、跳繩和短跑能力。

北京大學教育學院教授康健表示,「幼升小」考試大多不對外公開;教育當局禁止「任何形式的幼升小考試」,但變相選拔依舊屢禁不止。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

2012年6月20日 星期三

梅克爾孤掌難鳴,撙節之路愈發難行

對德國總理梅克爾來說,時間所剩無幾。德國總理是歐洲脫離金融爛攤最好,也是最後的希望,但現在她能挽救歐元區共同貨幣的選項越來越少。

希臘大選的結果,拖延了雅典離開歐元的時程,也讓歐元區暫時免於陷入衰退危機,德國仰賴出口的經濟模式也免於威脅。不過雅典仍未組成一個願意加入德國陣容、持續痛苦地刪減開支的聯合政府。

克里特大學社會學教授 Filippos Nikolopoulos 表示:「我們需要歐洲,我們能合作,但我們不希望被梅克爾征服。」。

過去兩年 18 次的峰會中,歐洲領袖不斷嘗試卻又無法找到脫離債務危機的方法。現在希臘能組成新政府的時間所剩無幾,雅典漸漸乾涸的現金量使它都快發不出公職的薪水,而由IMF、歐盟、歐洲央行組成的三駕馬車,在希臘政治塵埃落定前也不會交付新任務。

就算聯合政府組成,但讓希臘差一點陷入經濟崩毀的政治分歧,仍然尚未解決。Gluskin Sheff 首席經濟學家 David Rosenberg 表示:「就算政府組成,有很大的風險它可能會相當疲弱或短命。它缺乏了關鍵法案所需要的民意支持。相反的,我們很可能看到政策陷入空轉。」。

日文翻譯 日語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

梅克爾不僅持續遭到希臘人討厭,也漸漸失去德國選民的支持。這是因為她計畫讓歐洲組成更一體化的政治聯盟,讓德國交出更多權力給歐洲議會。

德國 Bauhaus University 建築系學生 Mara Loth 表示:「我對生活在一個小國家且有自己的政府感到較安全,如果歐洲像美國一樣是個合眾國,我會根本搞不懂總統在說啥,因為他可能會說別的語言。所以我真的不希望這種事情發生。」。

梅克爾感覺到他在對南歐國家下撙節猛藥一事上顯得孤立,曾經她獲得前任法國總統薩柯奇的支持,但隨著立場相反的歐蘭德政府上台後,梅克爾只剩幾個小的歐洲北方國家支持。此外,週日法國議會的選舉結果,讓歐蘭德政府增添聲勢,梅克爾儉約之路更顯崎嶇難行。

由於二戰時德國曾顯露出的帝國野心,讓它現在於控管金融危機、解決政治分歧扮演更具決定性的角色一事上顯得抗拒。梅克爾堅定不移地拒絕新措施提案,包括保障存款的銀行聯盟、能夠舒緩市場信貸冷凍的債務償還基金、歐元共同債券。有些經濟學家警告,除非梅克爾支持這些舉措,不然歐元區將加速崩解。

德國也不是對深陷泥沼的南歐國家缺乏同情心,它已注資 7000億 歐元至不同紓困基金及擔保。德國出口的需求漸趨疲軟,許多德國工人明確了解德國境外的衰退風險。雖然德國人明瞭共同貨幣能夠提振出口經濟,但調查顯示,德國人對未來更多的紓困表態反對,比例約是 2 比 1。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

西班牙借款成本,已上升至危險水平

正瀕臨難以再進入債券市場的西班牙,為了在周二的短期債券標售中,吸引投資人,支付的利率較一個月前高出了約200基點,可謂是不祥訊號。周四,西班牙另將標售長期債券。

昨日,西班牙央行最新數據顯示,西班牙貸款機構的壞帳創18年高點,重燃了其銀行業資金需求的擔憂。

西班牙財政部售出12個月與18個月債券30.39億歐元(38.44億美元)。財政部標售20至30億歐元債券,投標金額達80億歐元。

12個月期債券平均殖利率為5.074%,5月14日進行的前次標售僅為2.985%。18個月期債券平均殖利率為5.107%,一個月前為3.302%。

殖利率上升,反應出政府尋求1000億歐元紓困基金,以支撐其銀行業後,過去幾周,融資條件已急劇惡化。尋求紓困,非但未能安撫投資人的恐懼,還引發西班牙最終將要求全面紓困的擔憂。

韓文翻譯 韓語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

西班牙紓困計劃,是否有助銀行業大幅改善體質,完全未見明朗。西班牙人,一如市場,都擔憂1000億歐元貸款,只是全面紓困的序曲。而一旦全面紓困,條件將更為嚴格。

因而近幾日,西班牙公債殖利率連續上升至歐元時代高點,10年期公債殖利率突破了7%。10年期公債殖利率高於6%,長期而言,將無法持續,若高於7%,則政府違約風險將大幅增加。

過去幾天,西班牙與意大利債券殖利率均上升,投資人因而更加預期,歐洲央行可能透過恢復購買債券計劃,進行干預。目前為止,歐洲央行一直不願恢復該計劃,周一的數據便顯示,上周,儘管西班牙與意大利債券殖利率大幅上升,但歐洲央行並未進場。

分析師說,如果西班牙10年期債券殖利率上升至7.50%,預期歐洲央行將會干預。但這也只能短期紓解債券壓力。總而言之,西班牙政府可能需要二次紓困計劃,以應付債券贖回及填補預算赤字。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

美股盤後─投資人冀望Fed做出行動,金融股領漲,道瓊收高96點

美國股市周二(19日)以約1%漲幅作收,係因投資人在暫時結束的希臘憂慮中獲得了遲來的喘息機會,並且仍樂觀地認為美國聯準會(Fed)在為期2日的會議後將做出可能的行動。

Key Private Bank.首席投資策略師Bruce McCain表示:「當壞消息並不如你所想的這麼糟時,市場便做出了反應。」。

道瓊工業平均指數收高95.51點或0.75%至12837.33。

Nasdaq指數收漲34.43點或1.19%至2929.76。

S&P 500指數收漲13.20點或0.98%至1357.98。

費城半導體指數收高4.39點或1.15%至384.94。

希臘支持紓困政黨在周日(17日)贏得勝選,並緩解了市場對於該國會退出歐元區的憂慮情緒。投資人亦對該國組建聯合政府的能力寄予希望,希臘國家銀行(National Bank of Greece SA)(NBG-US)股價今日更猛漲16.47%,Global X FTSE希臘20指數ETF(GREK-US)亦揚升5.89%。

金融類股為周二漲幅最大的部分族群。

McCain並表示:「銀行類股一直以來都是對整體趨勢最為敏感的族群。資金顯然正在流回風險部門。」。

摩根大通(JPMorgan Chase & Co.)(JPM-US)、美國銀行(Bank of America Corp.)(BAC-US)、高盛(Goldman Sachs Group Inc.)(GS-US)、摩根士丹利(Morgan Stanley)(MS-US)、花旗集團(Citigroup Inc.)(C-US)股價收盤漲幅介於2-5%。

投資人亦樂觀預期Fed今日召開的會議將產生另輪債券購買計劃來持續進行其所謂的扭轉操作做法,或是一些其他型式的刺激措施。

Rockwell Global Capital首席市場策略師Doug Cote則表示:「今日所見預示著本周剩下幾個交易日的表現。由於我們預期美國將會出現支持性政策,甚至可能會是歐洲出現支持性政策,市場表現將會變得更好。」。

4月Fed會議結束後,當時股市曾向上勁揚,道瓊在4月24日後的當周裡上漲約350點。然而,漲勢卻未持續下去,道瓊大部分漲幅皆已於上(5)月7日前回吐,總共下跌270點。

市場對於希臘離開歐元區的憂慮情緒消退後,西班牙銀行業及債務憂慮遂成為市場新的焦點。

今日,西班牙10年期公債殖利率依舊停留在7%以上的危險水位,令市場對於該國將需要接受紓困的憂慮程度進一步升高。

全球20國集團(G20)會議亦將於今日結束,歐洲問題仍是會議中最大焦點,但分析師並不預期會宣布任何重大的政策聲明。

德文翻譯 德語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

經濟:美國商務部今日公布,美國5月新屋開工下降4.8%至年率70.8萬棟,但新屋開工許可數量上升7.9%,為2008年9月以來之最。

企業:零售商JC Penney Company Company Inc.(JCP-US)股價大跌8.55%,收每股22.25美元,係因其在昨(18)日稍晚時宣布了現任總裁Michael Francis離職的消息。

商業軟體製造業者甲骨文(Oracle Corp.)(ORCL-US)股價上漲3.1%,收每股27.96美元,係因其在昨日收盤之後公布的財報表現令人驚艷且宣布將股票買回計劃規模增加了100億美元。

連鎖藥局Walgreen Co.(WAG-US)今日宣布買下瑞士藥商Alliance Boots 45%股權後,股價下跌5.85%,收每股30.09美元。

摩根大通執行長Jamie Dimon今日再度前往國會進行聽證,其間

Dimon和監管機關針對像是摩根大通如此的機構應如何監督發生了爭論。

聯邦快遞(FedEx Corp.)(FDX-US)股價上漲2.82%,收每股91.01美元,係因其年度第4季獲利達每股1.99美元,高於所有預期。

金融服務公司Jefferies Group Inc.(JEF-US)股價小跌0.15%,收每股13.08美元,係由於在扣除所有項目後,其獲利達每股0.31美元,低於1年前的每股0.36美元,但仍高於所有預期。

連鎖書店邦諾(Barnes & Noble Inc.)(BKS-US)股價下跌4%,收每股14.63美元,係因其年度第4季淨虧損金額達每股1.08美元,高於1年前的每股1.04美元。

微軟公司(Microsoft Corp.)(MSFT-US)發表最新平板電腦後,股價上漲2.88%,收每股30.7美元。

線上音樂服務公司Pandora Media Inc.(P-US)盤中股價一度跌深逾3%,最終收斂跌勢至僅跌0.17%,收每股11.45美元,係因Spotify宣布推出給蘋果(Apple Inc.)(AAPL-US)iPhone、iPad和iPod touch產品使用的免費收音機應用程式。

世界市場:亞洲股市普遍收低。上海綜合指數下跌0.66%,香港恆生指數收黑0.06%,日經指數收跌0.75%。

歐洲股市上漲。英國FTSE-100指數收漲1.73%,德國DAX-30指數上漲1.84%,而法國CAC-40指數亦收高1.69%。

匯率與商品:美元兌歐元、英鎊與日元匯率微幅走貶。

7月原油期貨價格上漲0.75美元,收每桶84.03美元價位。

8月黃金期貨盤中下跌3.90美元,收每盎司1623.10美元。

公債:美國10年期公債價格下跌,殖利率升至1.61%,周一(18日)時則為1.58%。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

2012年6月3日 星期日

中國私人飛機悄然興起

當一位中國商人找到鐘玲,向她咨詢購買空客ACJ318型公務機的手續時,鐘玲感到十分驚訝,因為這款商務機的特色是跨洲飛行能力強,可以在承載12名乘客的情況下,由倫敦直飛紐約,而這位客戶卻只是為了能夠更快地從廣州飛到上海探望兒女。

論文翻譯 期刊翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

鐘玲立刻勸說對方重新考慮。作為飛機購買顧問,她的工作包括從幫助買家挑選機型開始,跟蹤整個購買流程,直到買完飛機後,再為客戶聯系飛機管理公司,處理飛機日常運營的相關事宜。

在豪車和游艇之後,中國富豪將目光投向了這些會飛的玩具。中國大陸私人飛機市場即將進入黃金檔期,一起悄然發展的還有相應的購機顧問產業。

「2005年至2009年間,我們的業務還比較冷清,主要的客戶來自香港。2010年前後大陸逐漸興起『購機熱』,僅僅在去年,我們就接觸到三位有意向購機的大陸客戶。」 桂躍是亞洲公務航空顧問有限公司的市場部總監,他對中國大陸私人飛機市場的發展前景非常樂觀,該公司亦是最早進入中國市場的美國航空顧問公司。

興業銀行與胡潤研究院聯合發布的《2012中國高凈值人群消費需求白皮書》顯示,13%的億萬富豪有意購買公務機。飛機製造商龐巴迪公司(Bombardier Inc.)為趙本山生產了造價約合2億人民幣的私人飛機「本山號」,根據其市場預測報告,在接下來的二十年裡,中國公務機將以15%的復合年均增長率增長。2010年中國公務機總數為150餘架,大多數為各包機公司所有,私人公務機市場前景廣闊。

巨大的市場潛力催生了鐘玲這樣的購機顧問。事實上,這位亞洲環球商務航空的CEO畢業於英國藝術設計學院,一度痴迷於設計高檔禮服。購機顧問行業廣闊的前景吸引她投身其中。自2009年公司成立以來,她已經完成七筆交易。

軟體翻譯 遊戲翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

在購機顧問們看來,尚未成熟的大陸市場意味著他們能大展拳腳。富豪們雖然聽說過一些品牌、型號,但依然不瞭解公務機和具體購買過程。鐘玲花了兩個月時間設計了一份購機手冊,從挑選機型、註冊領證的須知細節,一直寫到飛機運營、包機服務的具體流程,囊括了客戶在作出購機決定時所需要知道的全部信息。而尊飛私翼這樣的購機顧問公司傾向於將購機流程直接放到網站上,即使簡化後的流程仍有十四步之多。

從流程來說,顧問們提供的「前菜」是協助消費者確定機型。他們將根據客戶所在城市、主要飛行路線、飛行時間和座位數目需求以及購機預算等信息,進行機型定位,並推薦三到五款飛機由客戶確認。當確認到最後一兩款時,一些顧問還能聯系試飛服務。

確認機型後,各家公司的「飛機獵頭」紛紛出動,通過各種渠道搜羅飛機貨源。考慮到生產周期和訂單排隊時間,很多飛機要兩年才能交付。桂躍透露,著名的灣流G650交付時間甚至已經排到2018年,這讓潛在的客戶興趣殆失。因此,買家更傾向於讓航空顧問從國際市場上挑選現貨。此外,轉手訂單和二手飛機也越來越受到重視。

憑借其專業的服務水準,購機顧問還能維護客戶的經濟權益。購機顧問的團隊中包括試飛員、談判專家、飛機檢查員和航空律師。桂躍說:「航空律師非常重要,一個合同可能需要十幾次談判,折騰一個月都是有可能的。沒有經驗的普通律師也許只能把合同的英文看懂,根本不清楚條款底下潛在的風險和利益。」。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

凱特王妃衣著沒個性!

近日,一位工作變動期間的女士來看望我。這位前銀行家專門抽出時間嫁夫生子,即將在高級香水界開始自己全新的生活,她推銷的產品就是售價1200美元的限量版Tiara香水,外包裝眼花繚亂:在白色樹脂盒子內,裝著外形酷似紙杯蛋糕的玻璃小瓶:「精心設計的銀灰色香水瓶蓋上鑲嵌著施華洛世奇(Swarovski)寶石藍卵石圖案。」她說,這種外形的設計靈感來自已故戴安娜王妃(Princess Diana)的訂婚戒指,如今這枚戒指由其兒媳凱特王妃、即劍橋公爵夫人(Duchess of Cambridge)所佩戴。



「我一年前在倫敦居住」,她解釋道,「威廉王子的大婚,任何人都無法做到視而不見。」誠然,有人從中獲得創意,把戒指設計成了皇冠,但她想到的靈感卻是把它設計成香水。

威廉大婚的一周年紀念日,也是凱特‧米德爾頓(Kate Middleton)成為成熟時尚偶像的一周年紀念日。世紀婚禮啟發了Tiara香水的設計以及讓我們這些在時尚圈裡打拼的人在凌晨5點鐘就醒來(簡直荒唐至極),想知道是誰設計了婚裙。在隨後的一年時間里,威廉的大婚一直是公眾密切關註的對象。《時代》(Time)周刊最近不但把劍橋公爵夫人、還把亞歷山大‧麥奎(Alexander McQueen)的創意總監薩拉‧伯頓(Sarah Burton,即凱特婚裙的設計者)選入全球最具影響力的100名人榜。《時代周刊》這樣評論凱特與她的妹妹皮帕(Pippa):「其他女性都希望模仿其服飾風格,效仿其休閑運動以及苗條身材(若是那樣,健康就真成問題了)。」。

於是問題接踵而來:除了追求骨感身材之外,這些女粉絲們真正想要效仿什麼?凱特王妃真正代表的服飾風格是什麼?

說實話,相當有限。

電機翻譯 機械翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

毫無疑問,凱特王妃讓某些設計師名利雙收。當她堂而皇之展示某款服裝(尤其是主流時尚風格)時,該款式就能風靡一時——許多受其啟發而模仿的款式也是如此。

悲哀的是那些設計師。名人購買某種款式之後,他們並沒有為隨後的搶購風作好準備,正如Links of London發現自己未曾料到凱特王妃拍訂婚照時佩戴的黃玉耳環會如此風靡一時,結果消費者最終轉至別的珠寶行一遂心願(Links of London估計因此損失了8200萬英鎊的生意)。

你可能會說凱特王妃影響了市場走向,是否真這樣,本人還吃不準:若要證明「影響市場走向」,得看長期的消費模式有無變化,事實上,這樣的結果並未真正出現。凱特王妃穿了Reiss連衣裙後,該款裙很快被消費者一搶而光(她穿的Issa藍色絲綢禮服也會如此),但從長期看,Reiss的消費群體並未出現急劇變化。此外,推出特定款式的服裝與影響時尚風格不是一碼事。況且就這件事本身而言,我覺得凱特王妃讓人大失所望,她白白浪費了這次千載難逢的機會。

畢竟,作為待字閨中的王妃以及目前精選版的王室童話故事主角,她的身份代表了這樣的理念:一切皆有可能(平民嫁入豪門!)以及現代氣息(她既年輕又時尚)。因為她不能公開發表自己的見解,她的職責就是用服裝、發型以及化妝等視覺形象向年輕人展示王室的價值取向。雖說凱特王妃的服飾異常得體而且往往非常講究,但它們也並非就可以起到一錘定音的作用。她形象光彩照人,但並非不同凡響。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

中歐關係走向何方?

今年2月,歐盟(EU)兩位最資深的官員抵達北京出席中歐領導人峰會,並希望獲得東道主的慷慨幫助:提供數百億歐元的援助,以幫助撲滅歐洲大陸債務危機的熊熊大火。

但就在歐盟委員會(European Commission)主席若澤‧曼努埃爾‧巴羅佐(Jose Manuel Barroso)和歐洲理事會(European Council)主席赫爾曼‧範龍佩(Herman Van Rompuy)努力說服中國總理溫家寶的時候,布魯塞爾的官員們卻在謀劃完全不同的事情。他們正在為一場史無前例的貿易爭端搜集證據——某些觀察家相信這可能嚴重加劇歐洲與中國的緊張關係。

這場糾紛的焦點是,歐洲指責中國政府為包括華為(Huawei Technologies)和中興通訊(ZTE)在內的快速增長的電信設備公司提供非法補貼,幫助它們以閃電般的速度增長,從諾基亞(Nokia)和阿爾卡特(Alcatel)等西方競爭對手那裡搶奪業務。

本案有別於歐盟以往對紡織或陶瓷等低端商品的關註,而是把矛頭對準引人註目的高科技業務。如果該案得以推進,還將標志著歐盟首次主動立案、而非應某家歐洲公司的請求展開貿易調查。布魯塞爾當代中國研究所(Brussels Institute of Contemporary Chinese Studies)的喬納森‧霍爾斯拉格(Jonathan Holslag)表示,中國將會「把這種做法視為宣戰」。

布魯塞爾彼此矛盾的沖動表明,中國為遭受危機重創的歐洲提出了一個越來越難解的問題。一方面,歐盟不得不低三下四地乞求中國施以援手,幫助其解決債務危機。

與此同時,歐洲製造商(以及某些政客)日益要求針對中國的一些貿易做法採取行動,他們認為這些做法導致歐盟出現兩位數失業率,並令其所在的整個行業處於危險境地。

英文翻譯 英語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

霍爾斯拉格表示:「經濟危機讓許多成員國希望保護它們幸存的產業,這讓中國看起來更像一個競爭對手,而不是一個經濟合作夥伴。」。

歐盟對華貿易赤字加劇了這種觀念的改變——從2000年到2010年,歐盟對華貿易赤字增長逾2倍至1680億歐元。隨著來自中國的競爭對手開始蠶食較高價值的產業,歐洲企業也變得越來越緊張。

歐洲議會(European Parliament)貿易委員會德國籍委員丹尼爾‧卡斯帕里(Daniel Caspary)表示:「我們與中國存在多個問題,我們沒有得到足夠令人信服的答案。在中國開放的過去20至25年間,我們喪失了許多制定『警戒線』的機遇。現在制定的難度則與日俱增。」歐洲議會貿易委員會獲得了制定歐盟貿易政策的新權力。

有跡象表明,布魯塞爾開始註意到這種呼籲。最近幾個月,講話直率的歐盟貿易專員卡洛‧德古赫特(Karel De Gucht)向世貿組織(WTO)起訴中國,指責其囤積稀土。稀土是製造智能手機和其他高科技產品的重要原材料。

德古赫特還指責中國為企業提供非法補貼,並提議了一項新的法律,以允許歐盟對未能向歐洲公司開放公共採購的政府採取報復措施。歐洲似乎很快就會對中國的太陽能電池板製造商提起訴訟。

一位歐盟官員承認:「我們看到的是,歐洲某些產業的人士措辭更嚴了,採取行動的意願更強了。在大多數情況下,中國是他們最危險的競爭對手。」。

華為和中興等中國企業否認了關於它們違反貿易規則的指責,稱自己只是比競爭對手更靈活而已。它們辯稱,那些存在爭議的補貼與歐盟大量給予自身公司的補貼類似。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

2012年5月27日 星期日

紐西蘭,力拚無菸國度

有無菸酒吧,無菸公園,無菸校園,但會不會有無菸國家?就看紐西蘭了。

菸價在全球數一數二的紐西蘭,24日宣布將於未來4年把菸稅提高40%,到2016年時平均每包菸價將達20紐幣(約台幣450元),甚至曾考慮調漲為每包100紐幣。並規定從7月1日起,零售商必須把香菸藏在櫃台底下,不得公開展售。

政府希望藉拉高菸價及實施新管制,儘量在政府所宣誓的2025年期限內,使全國440萬人口都不吸菸。其他主張全國無菸的國家都沒有明訂時間表。

法律翻譯 法規翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

紐西蘭成人吸菸比率由1986年的30%降到目前的20%。香菸銷售量跌得更多,顯示菸槍雖未完全戒菸,至少也因菸價大漲而少抽。

老菸槍對菸價持續上漲當然不爽。他們表示,如此「恐怖」的成本將逼使低收入者為了滿足菸癮而犯罪。菸草公司也表示,提高菸稅將迫使吸菸者轉向黑市。

紐西蘭防癌社團則對這項宣布大力按「讚」。ASH反菸團體發言人卡宏表示,提高菸價將迫使許多低收入者少抽或完全戒掉,因為他們根本就負擔不起這種嗜好。

在全球主要國家中,法國目前以80%的菸稅排名最高。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

獨派介入,魁北克百日學潮複雜化

數萬名學生及民眾22日在蒙特婁市舉行大規模遊行,紀念示威活動滿百日,並抗議78號法案。示威獲得國際響應,巴黎、紐約等地都有小規模的聲援行動。但本來單純抗議大學學費調漲的活動似已變質,魁北克獨立、反資本主義及無政府主義等各路團體都想從中獲益。

魁北克省政府上周緊急祭出78號法案,限制遊行並要求大學限期復課。示威學生在22日的遊行中與警察發生衝突,有100人被捕;另有400人在23日被捕。

魁北克省長莊社禮23日表示,政府願在不討論凍漲學費及不准質疑78號法案的前提下,與學生代表對談。莊社禮說:「政府已減緩大學學費漲幅,改善學生貸款、獎學金制度,但學生卻未做出任何讓步。我們將持續敞開大門,與學生代表對話。」。

資訊翻譯 資安翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

許多示威抗議的魁北克大學生表示,他們抗議的訴求已不只是學費漲價,而是社會貧富不均的問題。甚至有學生建議破壞今年蒙特婁的F1一級方程式賽車,因為賽車代表資本主義及新自由主義。中央社報導,魁北克大學生是受到許多魁北克省內、外的工會資助,才能從2月以來,天天上街示威抗議。

「星島日報」報導,除魁北克外,紐約、溫哥華、多倫多和卡加利22 日都有小型聲援行動。法國巴黎聖母院前則聚集了數百名示威者,高舉標語抗議,其中包括不少旅法的魁北克人。

「加拿大家園新聞」專欄作家鄧坦特23日指出,學運及78號法案將使支持獨立的魁人黨在下次選舉中極易獲勝組成政府,再次推動國中國的理想。他說,加拿大在1980及1995年兩度逃過分裂的命運後,2014年恐又要再辦一次獨立公投。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

不用降落傘,英鳥人跳731公尺

1名英國特技演員23日從731公尺高空躍身縱下,安全「降落」在堆疊的紙箱上。重點是:他沒有用降落傘。

41歲的康尼爾利成為首名不靠降落傘進行高空跳傘運動並著陸的「鳥人」。他穿著特製的翅膀裝,由南英格蘭泰晤士河畔亨利上空的直升機躍下,瞄準由1萬8000個紙箱舖成的「跑道」。

康尼爾利縱身一跳,以每小時約130公里的速度往下「飛」,並成功降落在紙箱上,但著急的群眾等了好幾分鐘才看到康尼爾利從成堆的紙箱探出頭。

半導體翻譯 IT翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

他的妻子薇薇安則在一旁觀看。薇薇安和一群自願的民眾過去幾天幫康尼爾利搭建這個高12英呎、寬40英呎的「紙箱床」,全長直逼1個足球場。

康尼爾利說,「在紙箱上著陸的感覺很舒服、很軟,我的估算顯然奏效了,我很高興紙箱很管用。」,康尼爾利的妻子薇薇安僅簡單的說:「一切都結束了,讓我鬆了口氣。」。

當記者詢問他為什麼要這麼做,康尼爾利告訴英國「每日郵報」:「為什麼不?那就像是問藝術家為什麼要畫一幅畫,或是帶著錘子和鑿子站在岩石前1整天。這是屬於我的藝術。」。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

2012年5月18日 星期五

中東投資者看向亞洲

隨著亞洲經濟崛起成為這個世紀的主題,「新絲綢之路」(New Silk Road)這個概念繼續吸引著政策制定者和分析人士。

這條「東(亞)-(中)東」走廊,得名於曾經連接亞洲和中東的一條古商道。過去十年裡,「東東」雙邊貿易額翻了兩番。

從中國游客在迪拜狂掃奢侈品和亞洲對中東石油及石化產品的興趣即可看出,亞洲顯然已成為海灣地區商業戰略中的重要因素。由於「東東」雙邊貿易融資需求增長迅速,去年,中國最大銀行——中國工商銀行(ICBC)中東分公司的貸款、存款和利潤都增長了一倍多。

科威特中國投資公司(KCIC)是最早關註亞洲新興市場國家帶來的機遇的海灣企業之一。該公司成立於2005年,註冊資本3億美元,科威特主權財富基金持有其15%的股份。

該公司的業務重心,最初放在石油豐富的科威特與日漸重要的能源消費國中國之間的雙邊投資上,現在則已拓展至整個亞洲新興市場(除日本),並開始管理外部投資者的2億至2.5億美元資金。

該公司現在更名為Asiya Investments,正在把員工遷移到香港。在香港,一支25人的團隊將負責管理該公司的主要投資業務。該公司在迪拜還設有一個規模較小的辦事處,負責處理咨詢工作和拓展新客戶。

該公司董事總經理艾哈邁德‧哈馬德(Ahmad al-Hamad)表示:「我們已經走到一個轉折點,現在我們要嘗試引入更多投資者。」他與哈拉菲家族(Al-Kharafi)及加尼姆家族(Al-Ghanem)等科威特知名投資者一道創建了該公司。

緬甸文翻譯 緬甸語翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

該公司把三分之二的資金投入公開市場,其餘則留作風險更高的直接投資之用。該公司表示,旗下的13只亞洲股票基金中,有9只的表現自成立以來均好於基準。

全球性銀行紛紛建立專門的本地團隊為海灣-亞洲投資流提供服務,Asiya則寄望於自己在海灣地區的淵源能助其贏得阿拉伯投資者的信任。雖然經濟力量似乎不可阻擋地向東方轉移,但阿拉伯投資者對於向東方配置資產依然較為謹慎。

據估計,海灣主權財富基金只把資產中的5%配置到亞洲新興市場,其他投資者的這一比例則更低。

Asiya迪拜辦事處負責人穆哈伯‧穆夫提(Mohab Mufti)表示:「投資者依然執著於自己放心的投資模式,即在西方和日本投資。但從增長預期的角度來看,亞洲是一塊很深的投資窪地。」。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw

化解危機需要平衡術

編者註:伴隨著法國大選落幕,歐洲政壇的持續變動引發了各界對於歐債危機的新擔憂。緊縮政策是否必要?希臘的困境如何?歐元區如何保增長?FT中文網近期會再度聚焦歐洲。曾旅歐多年的沈建光分享了他的思考,他認為化解歐債危機,需在緊縮財政和維持一定增長之間取得平衡。

強硬財政緊縮的邏輯和問題

兩個嚷嚷著減肥的胖子到飯館吃飯,甲只點蔬菜色拉,乙卻點雙份牛排、香腸、甜品、碳酸飲料,食量絲毫沒有任何減少。甲不解,問「你要減肥,為何吃這麼多?」,乙則回答道 「我有一個非常有可信度的中長期減肥計劃,所以短期還可以多吃點。」。

這是我上月末參加中國金融40人論壇與美國彼得森國際經濟研究所舉辦的「中美經濟學家學術交流會」,午餐會上中國央行行長周小川轉述歐洲人講給他聽的一個笑話;其意在諷刺歐債危機中一些高負債國不願承擔短期緊縮的痛苦,而只空談中長期計劃。

我想講那笑話的歐洲人大多數是德國人。如果是西班牙或希臘人,可能會說減肥畢竟還有蔬菜色拉吃,而不是讓人餓死。急劇的財政緊縮已經使這兩個國家的年輕人失業率超過50%,經濟陷入深度衰退,反而使財政赤字上升,陷入了財政緊縮,衰退,再緊縮的惡性循環。

所以說,化解歐債危機需要緊縮財政和維持一定增長的平衡。盡管財政框架重塑是化解危機的根本,但過於苛刻的條件,忽略了短期內保增長的重要性,反而加劇了歐債危機的惡化。歐債危機演化至今,實質上觸及了三個根本矛盾,包括核心國與非核心國之間的矛盾,核心國之間的矛盾,選民與政黨之間的矛盾。

上述矛盾不斷交錯、升級,危機現已演化至第三階段,選民與政黨矛盾集中爆發的階段,也是最難以控制和解決的階段。選民抵觸過度緊縮政策給德國敲響了警鐘,緊縮政策是否苛刻到無法推進、如何避免矯枉過正,是值得認真反思與改變的。

網站翻譯 網路翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司

希臘的困局

希臘政壇曾不止一次讓人大跌眼鏡。早在去年10月,歐盟峰會剛同意減記50%希臘債務、增加對希臘資金援助之後,希臘總理帕潘德里歐便突然宣佈舉行全民公決,引發德法的強烈譴責和金融市場的大幅波動。

當前,希臘政局亦十分混亂。三大政黨的組閣努力先後失敗,希臘總統帕普利亞斯只剩最後一次組閣的機會,不過希臘激進左翼聯盟黨在與希臘總統的談判中反對倉促組建聯合政府。如果第四次宣告失敗,那麼希臘將在6月中旬再次舉行新一輪選舉。早前,左翼聯盟黨魁奇普拉斯更是明顯反對緊縮,揚言一旦出任希臘總理,將會廢除希臘與歐盟和國際貨幣基金組織之間的援助協議。

市場擔心希臘可能會退出歐元區,並極易引發多米諾骨牌效應,導致歐元區解體。但現在來看,反復無常的希臘讓越來越多的人失去了信心與耐心,而歐元區迅速擴張帶來的副作用同樣需要反思。畢竟希臘與其他歐元區國家的差距與生俱來,在對希臘退出風險有足夠預知的情況下,影響可能小於預期。

德國人一直主導希臘緊縮,而德國本身也是率先拿高福利體制開刀,推動稅制、醫療、退休金制度和救濟制度改革的典範。但是,正如本文開篇講述的笑話一樣,盡管希臘緊縮財政是必要的,但過於苛刻和快速的緊縮,對於債務高企的希臘而言,根本無法實質推行,也難得到選民的理解,最終造成政府崩潰。

法國新政局或促緊縮和增長的新平衡

5月6日,社會黨候選人弗朗索瓦‧奧朗德在當天舉行的總統選舉第二輪投票中以微弱優勢戰勝現任總統薩科奇,當選法國新一任總統。

奧朗德主要實施「嚴肅的財政政策」,支持恢復公共賬戶平衡,但「反對長期實施緊縮」。其並希望能在「財政契約」中補充有關增長的內容,並在6月底召開的布魯塞爾歐盟峰會上加以討論。所以筆者認為,奧朗德的勝選在一定程度上反映了法國民眾反對過度緊縮政策、尋求經濟增長的心聲,並為化解歐債危機問提供了一個新思路。從樂觀的方面看,奧朗德當選可能成為一種催化劑,推動歐元區重新謀求經濟增長與重塑財政紀律之間的平衡。

近期公佈的數據令人擔憂,整個歐元區都呈現經濟低迷,失業率攀升的局面。4月歐元區PMI由3月份的47.7降至45.9,創2009年6月以來最低水平。德國也不能幸免,4月製造業PMI由3月份的48.4降至46.2,創3年新低。而3月份歐元區17國經季調後的失業率升至10.9%,失業人數環比增加16.9萬人,至1736.5萬人,均創1999年1月歐元區成立以來新高。

相反,經濟疲軟之下採取的刺激政策明顯不足。正如上文所提,去年德國財政赤字占GDP的比重從2010年的4.3%降至1%,是2008年以來財政赤字率首次低於歐盟穩定增長公約規定的3%上限。但在這樣的非常時期,緊縮財政顯然不是最好時期。試問如果德國不能帶頭刺激經濟,整個歐元區的內需如何提振?德國一枝獨秀的日子又能有多長?

2013年,德國也將面臨大選,同樣面臨來自國內政黨與選民的風險,最終誰會勝出,將是影響歐債危機最大的不確定因素。5月6日,德國石荷州大選結束。德國總理默克爾所領導的基民盟得票數跌至50年來最低,令默克爾在2013年大選中面臨不利局面,也反映了德國民眾對財政赤字已經降至1%的緊縮政策並不支持的態度。相比於默克爾領導的中右翼政府,左傾的社會民主黨人士對財政緊縮政策更加質疑。

筆者早前在《從東西方應對危機的差異看不同經濟表現》文章中所提到,東西方在應對危機的哲學方面有著很深刻的不同之處,應該相互借鑒。德國人希望從根本上解決問題,但卻把歐元區帶入了「財政緊縮-經濟增長下滑」的惡性循環。

如果能夠仿效東方哲學,知曉保增長是當務之急,在經濟增長中解決問題或許能夠容易許多。正如中國國家主席胡錦濤曾在去年11月初的G20領導人第六次峰會上表示,G20集團當務之急是保增長,在增長中求平衡。國務院副總理王岐山在第22屆中美商貿聯委會上則同樣表示,當前全球經濟形勢依然嚴峻,確保經濟復蘇是壓倒一切的任務,不平衡的復蘇比平衡的衰退要好。值得註意的是,德國央行近期表示願意為「歐元區經濟再平衡」忍受更高的國內通脹,顯示出在歐債危機進一步惡化的情況下,連最保守的德國央行也必須作出部分讓步了。

論文翻譯 期刊翻譯 學術翻譯 遠見翻譯社 遠見翻譯公司


遠見翻譯社 祝您心想事成!

「遠見翻譯社」是台灣專業領域尖端的翻譯公司之一,提供客戶如年報、財報、網站、說明書、法律、醫學、資安、藝術、文學等領域的高品質專業翻譯,翻譯語種包括英文、日文、韓文、德文、法文等。

遠見翻譯社

地址:10643台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-2362-1990
網站:www.vision-tran.com.tw
E-mail:service@vision-tran.com.tw